スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

B1A4 | Only Learned the Bad things歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

B1A4 | Only Learned the Bad things
B1A41st.Album「Let’s Fly」より (2011.04.21.リリース)


さらむどぅり ぽじゃな ぬんむる じょむ たっご こげ とぅらば
사람들이 보잖아 눈물 좀 닦고 고개 들어봐
みんなが見てるじゃないか 涙拭いて顔上げろよ


みあなだ へっじゃな むるぴらど っくろ ぼいるっか
미안하다 했잖아 무릎이라도 꿇어 보일까
ごめんって謝ったじゃないか 土下座でもして見せようか


ふらん まるしるす かご いろっけ うるみょん ねが むぉが どぅぇ
흔한 말실수 갖고 이렇게 울면 내가 뭐가 돼
ありふれた失言でこんなふうに泣かれたら 僕はどうしたらいいの


さらんへ らぬん まるろん と いさん のる だるれる す おぷけっそ
사랑해 라는 말론 더 이상 너를 달랠 수 없겠어
愛してるっていう言葉で もうこれ以上君をなだめられないし


めいる ひゅぅ ひゅぅ ひゅぅ ひゅぅ ひゅぅ
매일 휴 휴 휴 휴 휴
毎日 フゥ フゥ フゥ フゥ フゥ 


きん はんすむる ぺとぅみょ ぬる ばんそんへ
긴 한숨을 뱉으며 늘 반성해
長いため息をつきながら いつも反省してる


Baby U U U U U


ちゃらりょご はぬんで あんどぅぇ
잘하려고 하는데 안 돼
うまくやろうとするんだけど ダメなんだ


もってん まるまん ぺうぉそ もってん じまん ぺうぉそ
못된 말만 배워서 못된 짓만 배워서
悪い言葉ばかり覚えて 悪いことばかり覚えるから


ちゃかん に まむ もるらそ むうぉが ちゃっくまん っこや っこや
착한 니 맘 몰라서 뭔가 자꾸만 꼬여 꼬여
やさしい君の心がわからなくて 何かがいつもこじれて もつれて


あじく ちょり おぷそそ きぷん さらんい おりょうぉ
아직 철이 없어서 깊은 사랑이 어려워
まだ幼稚で深い愛が理解できないんだ


さらん くっかじん ご くにゃん みろぶちょ
사랑 그까짓 거 그냥 밀어붙여
愛なんて ただ強引に押し通せばいいと


せんがぐる へっとん ねが もんちゅんへっそ
생각을 했던 내가 멍청했어
考えていた僕がバカだったんだな


みあね と じゃらるっけ (と じゃらるっけ ねが と じゃらるっけHey~ yeah)
미안해 더 잘할게 (더 잘할게 내가 더 잘할게 Hey~ yeah)
ごめん もっとがんばるよ (もっとうまくやるよ ぼくがもっとがんばるよHey~ yeah)


みあね ふぁ ぷろじょ ねが た じゃるもってっそ
미안해 화 풀어줘  내가 다 잘못했어
ごめん 怒りを鎮めてくれ 僕がぜんぶ悪かった


ぱんちゃくばんちゃく びょるちょんじ ね ぬね のん わんび
반짝반짝 별천지 내 눈에 넌 왕비
キラキラ別世界 僕の目には君は王妃様


いばみ たがる ってちゅむ あるげ どぅぇん に めりょく
이 밤이 다갈 때쯤 알게 된 니 매력
夜が近づく頃 気づく君の魅力


ちゃむくぅぃじん まうむ はんきょん さるぽし ぶるる じぴょ
잠궈진 마음 한켠 살포시 불을 지펴
締まっていく心の片隅に そっと火をつけて


たるこまん もくそり きん せんもり like じゃすみん
달콤한 목소리 긴 생머리 like 쟈스민
甘い声 長いストレートヘア like ジャスミン


Baby U U U U U


に がすみ あぷみょん なん っちじょじょ
니 가슴이 아프면 난 찢어져
君の心が痛いと 僕は胸が引き裂かれるんだ


Baby U U U U U


ねが ちょんまる あっきぬん のんで
내가 정말 아끼는 넌데
僕が本当に大切にしている君なのに


もってん まるまん ぺうぉそ もってん じまん ぺうぉそ
못된 말만 배워서 못된 짓만 배워서
悪い言葉ばかり覚えて 悪いことばかり覚えるから


ちゃかん に まむ もるらそ むうぉが ちゃっくまん っこよ っこよ
착한 니 맘 몰라서 뭔가 자꾸만 꼬여 꼬여
やさしい君の心がわからなくて 何かがいつもこじれて もつれて


あじく ちょり おぷそそ きぷん さらんい おりょうぉ
아직 철이 없어서 깊은 사랑이 어려워
まだ幼稚で深い愛が理解できないんだ


さらん くっかじん ご くにゃん みろぶちょ
사랑 그까짓 거 그냥 밀어붙여
愛なんて ただ強引に押し通せばいいと


せんがぐる へっとん ねが もんちゅんへっそ
생각을 했던 내가 멍청했어
考えていた僕がバカだったんだな


おりん ねが ちゃじゅ はぎえん さらんいらん まり おせけ
어린 내가 자주 하기엔 사랑이란 말이 어색해
幼い僕が何度も言うには 愛してるっていう言葉はぎこちなくて


みあんへ と ちゃらるっけ きっこ 
'미안해 더 잘할게' 기껏
「ごめん もっと がんばるよ」 これで精いっぱいなんだ 


いろん っぽなん かむどん おむぬん まるまん
이런 뻔한 감동 없는 말만
こんな ありきたりな感動のない言葉しかまだ言えないよ


ちぇばる お ちぇばる じょむ と なる ちきょばじょ
제발 오 제발 좀 더 날 지켜봐줘
お願い たのむ もうちょっと僕を見守っててくれないか


ね のりょく に みどぅむ く っくてん へんぼくまん いっそ
내 노력 니 믿음 그 끝엔 행복만 있어
僕の努力と君の信頼 その先には幸せだけが待っているよ


ちゃ いじぇ くまん うるじゃ くまん っく ぬんむる たっちゃ
자 이제 그만 울자 그만 뚝 눈물 닦자
さぁ もう泣くのはおわり もう涙をふいて


くれ おるまな ちょあ のん うっする て ちぇる いぇっぽ いぇっぽ  yeah
그래 얼마나 좋아 넌 웃을 때 젤 예뻐 예뻐 Yeah
そう どれだけいいか 君は笑ってるときが一番可愛いんだyeah


ちょうん まるまん ぺうぉそ ちょうん ごまん ぺうぉそ 
좋은 말만 배워서 좋은 것만 배워서
いい言葉だけ覚えて いいことだけ覚えるから


など のる たるまそ もっちん えいに どぇるっけ OK
나도 너를 닮아서 멋진 애인이 될게 OK
僕も君に似てきて ステキな恋人なるよ OK


おれ おれ がる っこや おっとん よにんぼだ おれ
오래 오래 갈 거야 어떤 연인보다 오래
ずっと一緒にやっていこう どんなカップルよりもずっと


さじゅご しぷんご もぎご しぷんご 
사주고 싶은 것 먹이고 싶은 것
買ってあげたいもの 食べさせてあげたいものが


さんどみちょろむ まな ちんしみや
산더미처럼 많아 진심이야
山ほどあるんだ ホントだよ


さたんへ のる さらんへ(のる さらんへ にが と さらんへHey~ yeah) 
사랑해 널 사랑해 (널 사랑해 내가 더 사랑해 Hey~ yeah)
愛してる 君を愛してる(君を愛してる 僕のほうがもっと愛してるHey~ yeah)


さらんへ のる さらんへ さらんへ のる さらんへ (と おぅ と)
사랑해 널 사랑해 사랑해 널 사랑해 (더 Oh 더)
愛してる 君を愛してる 愛してる 君を愛してる(もっと もっと)


さらんへ のる さらんへ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる





にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とっても励みになります!



さらむどぅり ぽじゃな ぬんむる じょむ たっご こげ とぅらば
사람들이 보잖아 눈물 좀 닦고 고개 들어봐
みんなが見てるじゃないか 涙拭いて顔上げろよ


みあなだ へっじゃな むるぴらど っくろ ぼいるっか
미안하다 했잖아 무릎이라도 꿇어 보일까
ごめんって謝ったじゃないか 土下座でもして見せようか


ふらん まるしるす かご いろっけ うるみょん ねが むぉが どぅぇ
흔한 말실수 갖고 이렇게 울면 내가 뭐가 돼
ありふれた失言でこんなふうに泣かれたら 僕はどうしたらいいの


さらんへ らぬん まるろん と いさん のる だるれる す おぷけっそ
사랑해 라는 말론 더 이상 너를 달랠 수 없겠어
愛してるっていう言葉で もうこれ以上君をなだめられないし


めいる ひゅぅ ひゅぅ ひゅぅ ひゅぅ ひゅぅ
매일 휴 휴 휴 휴 휴
毎日 フゥ フゥ フゥ フゥ フゥ 


きん はんすむる ぺとぅみょ ぬる ばんそんへ
긴 한숨을 뱉으며 늘 반성해
長いため息をつきながら いつも反省してる


Baby U U U U U


ちゃらりょご はぬんで あんどぅぇ
잘하려고 하는데 안 돼
うまくやろうとするんだけど ダメなんだ


もってん まるまん ぺうぉそ もってん じまん ぺうぉそ
못된 말만 배워서 못된 짓만 배워서
悪い言葉ばかり覚えて 悪いことばかり覚えるから


ちゃかん に まむ もるらそ むうぉが ちゃっくまん っこや っこや
착한 니 맘 몰라서 뭔가 자꾸만 꼬여 꼬여
やさしい君の心がわからなくて 何かがいつもこじれて もつれて


あじく ちょり おぷそそ きぷん さらんい おりょうぉ
아직 철이 없어서 깊은 사랑이 어려워
まだ幼稚で深い愛が理解できないんだ


さらん くっかじん ご くにゃん みろぶちょ
사랑 그까짓 거 그냥 밀어붙여
愛なんて ただ強引に押し通せばいいと


せんがぐる へっとん ねが もんちゅんへっそ
생각을 했던 내가 멍청했어
考えていた僕がバカだったんだな


みあね と じゃらるっけ (と じゃらるっけ ねが と じゃらるっけHey~ yeah)
미안해 더 잘할게 (더 잘할게 내가 더 잘할게 Hey~ yeah)
ごめん もっとがんばるよ (もっとうまくやるよ ぼくがもっとがんばるよHey~ yeah)


みあね ふぁ ぷろじょ ねが た じゃるもってっそ
미안해 화 풀어줘  내가 다 잘못했어
ごめん 怒りを鎮めてくれ 僕がぜんぶ悪かった


ぱんちゃくばんちゃく びょるちょんじ ね ぬね のん わんび
반짝반짝 별천지 내 눈에 넌 왕비
キラキラ別世界 僕の目には君は王妃様


いばみ たがる ってちゅむ あるげ どぅぇん に めりょく
이 밤이 다갈 때쯤 알게 된 니 매력
夜が近づく頃 気づく君の魅力


ちゃむくぅぃじん まうむ はんきょん さるぽし ぶるる じぴょ
잠궈진 마음 한켠 살포시 불을 지펴
締まっていく心の片隅に そっと火をつけて


たるこまん もくそり きん せんもり like じゃすみん
달콤한 목소리 긴 생머리 like 쟈스민
甘い声 長いストレートヘア like ジャスミン


Baby U U U U U


に がすみ あぷみょん なん っちじょじょ
니 가슴이 아프면 난 찢어져
君の心が痛いと 僕は胸が引き裂かれるんだ


Baby U U U U U


ねが ちょんまる あっきぬん のんで
내가 정말 아끼는 넌데
僕が本当に大切にしている君なのに


もってん まるまん ぺうぉそ もってん じまん ぺうぉそ
못된 말만 배워서 못된 짓만 배워서
悪い言葉ばかり覚えて 悪いことばかり覚えるから


ちゃかん に まむ もるらそ むうぉが ちゃっくまん っこよ っこよ
착한 니 맘 몰라서 뭔가 자꾸만 꼬여 꼬여
やさしい君の心がわからなくて 何かがいつもこじれて もつれて


あじく ちょり おぷそそ きぷん さらんい おりょうぉ
아직 철이 없어서 깊은 사랑이 어려워
まだ幼稚で深い愛が理解できないんだ


さらん くっかじん ご くにゃん みろぶちょ
사랑 그까짓 거 그냥 밀어붙여
愛なんて ただ強引に押し通せばいいと


せんがぐる へっとん ねが もんちゅんへっそ
생각을 했던 내가 멍청했어
考えていた僕がバカだったんだな


おりん ねが ちゃじゅ はぎえん さらんいらん まり おせけ
어린 내가 자주 하기엔 사랑이란 말이 어색해
幼い僕が何度も言うには 愛してるっていう言葉はぎこちなくて


みあんへ と ちゃらるっけ きっこ 
'미안해 더 잘할게' 기껏
「ごめん もっと がんばるよ」 これで精いっぱいなんだ 


いろん っぽなん かむどん おむぬん まるまん
이런 뻔한 감동 없는 말만
こんな ありきたりな感動のない言葉しかまだ言えないよ


ちぇばる お ちぇばる じょむ と なる ちきょばじょ
제발 오 제발 좀 더 날 지켜봐줘
お願い たのむ もうちょっと僕を見守っててくれないか


ね のりょく に みどぅむ く っくてん へんぼくまん いっそ
내 노력 니 믿음 그 끝엔 행복만 있어
僕の努力と君の信頼 その先には幸せだけが待っているよ


ちゃ いじぇ くまん うるじゃ くまん っく ぬんむる たっちゃ
자 이제 그만 울자 그만 뚝 눈물 닦자
さぁ もう泣くのはおわり もう涙をふいて


くれ おるまな ちょあ のん うっする て ちぇる いぇっぽ いぇっぽ  yeah
그래 얼마나 좋아 넌 웃을 때 젤 예뻐 예뻐 Yeah
そう どれだけいいか 君は笑ってるときが一番可愛いんだyeah


ちょうん まるまん ぺうぉそ ちょうん ごまん ぺうぉそ 
좋은 말만 배워서 좋은 것만 배워서
いい言葉だけ覚えて いいことだけ覚えるから


など のる たるまそ もっちん えいに どぇるっけ OK
나도 너를 닮아서 멋진 애인이 될게 OK
僕も君に似てきて ステキな恋人なるよ OK


おれ おれ がる っこや おっとん よにんぼだ おれ
오래 오래 갈 거야 어떤 연인보다 오래
ずっと一緒にやっていこう どんなカップルよりもずっと


さじゅご しぷんご もぎご しぷんご 
사주고 싶은 것 먹이고 싶은 것
買ってあげたいもの 食べさせてあげたいものが


さんどみちょろむ まな ちんしみや
산더미처럼 많아 진심이야
山ほどあるんだ ホントだよ


さたんへ のる さらんへ(のる さらんへ にが と さらんへHey~ yeah) 
사랑해 널 사랑해 (널 사랑해 내가 더 사랑해 Hey~ yeah)
愛してる 君を愛してる(君を愛してる 僕のほうがもっと愛してるHey~ yeah)


さらんへ のる さらんへ さらんへ のる さらんへ (と おぅ と)
사랑해 널 사랑해 사랑해 널 사랑해 (더 Oh 더)
愛してる 君を愛してる 愛してる 君を愛してる(もっと もっと)


さらんへ のる さらんへ
사랑해 널 사랑해
愛してる 君を愛してる



ジニョン
B1A4ジニョン3

Baro
B1A4バロ

サンドゥル
B1A4サンドゥル

シヌ
B1A4シヌ

ゴンチャン
B1A4ゴンチャン2




<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
動画はchB1A4さんにお借りしていま~す!アリガトウゴザイマス^^


にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!


スポンサーサイト

この記事へのコメント

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。