スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2NE1|Hate You

Hate You
2NE1
2nd.MINI ALBUM 2011.07.21.

のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you


のわえ きおぐん きだりん きおくばっけ おぷそ なん
너와의 기억은 기다린 기억밖에 없어 난
あなたとの思い出は待った記憶しかないの 私には


ちゃむこ ちゃむこ ちゃまど っくとぅん おぷそっそ
참고 참고 참아도 끝은 없었어
ガマンして何度ガマンしても 終わりがなかったわ


さらんはんだ はんまでぃが とぅっこ しぽそ なん
사랑한단 한마디가 듣고 싶었어 난
愛してるってひとことが聞きたかったのに 私は


むしまん のえ さらんえ なん ちじょっそ
무심한 너의 사랑에 난 지쳤어
思いやりのかけらもないあなたの愛に私疲れたの


きぶに とろうぉ
기분이 더러워
気分は最悪よ


ちゃじょんしむ た ぼりご じゅぉぬんで
자존심 다 버리고 줬는데
プライドを全部捨てたのに


ちゃむ そろうぉ
참 서러워
ほんと悲しいわ


ねが いごっばっけ あんどぅぇんな
내가 이것밖에 안됐나
私がこれだけやってもダメだったのね


なん とぅりょうぉ
난 두려워
私不安なの


さらんいらん とぅ くるじゃが いじぇん なん むそうぉ
사랑이란 두 글자가 이젠 난 무서워
愛という2文字が 今では私怖いのよ


にが ちゃむ うすうぉ
네가 참 우스워
でもあなたってホント笑っちゃうわ


のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you


に いべそ なおぬん まるん こじんまり ばん
네 입에서 나오는 말은 거짓말이 반
あなたの口から出てくる言葉は嘘が半分


そっごそっごそがど くとぅん おぷそっそ
속고 속고 속아도 끝은 없었어
騙されて何度騙されても終わりがないのよ


おんじぇが など の がとぅん よじゃる まんなげ どぅぇる っこや
언젠가 너도 너 같은 여잘 만나게 될 꺼야
いつかあなたもあなたみたいな女に出会うことになるわ


あぱ ぼぁや
아파 봐야
痛い目に会うといいわ


くって のん ね まむ あるっこや
그때 넌 내 맘 알 꺼야
その時あなたはやっと私の気持ちがわかるのね


きぶに とろうぉ
기분이 더러워
気分はよくないわ


へぴ えんでぃんえ じゅいんげんいらん ごん おぷそっそ
해피 엔딩의 주인공이란 건 없었어
ハッピーエンドの主人公になんかなれやしない


ねが ぱぼちょろむ すんじねんな
내가 바보처럼 순진했나
私がバカみたいに純だったから?


と ちゃるどぅぇっそ
더 잘됐어
でもよくやったわ


ちぐみらど のる あらっすに
지금이라도 널 알았으니
いまやっとあなたを理解したの


っとなげっそ ちょんまる ちぇすおぷそ
떠나겠어 정말 재수없어
もうさよならね 本当に最悪


のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you


まみ しうぉね
맘이 시원해
気分がすっきりよ


そぎ ふりょへ
속이 후련해
心の中が洗われたみたい


っぴょ そく きぷん ご っかじ
뼈 속 깊은 곳 까지
骨の髄まで 心の隅々まで


に きおく ちうぉね
네 기억 지워내
あなたの記憶は消しておくわ


のむ しうぉへ
너무 시원해
とっても すっきりしてる


そぎ ふりょね
속이 후련해
心の中が洗われたみたい


っぴょ そく きぷん ご っかじ 
뼈 속 깊은 곳 까지
骨の髄まで 心の隅々まで


に きおく ちうぉね
네 기억 지워내
あなたの記憶は消しておくわ


のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you





にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!


                               ↓ 2NE1プロフィール ↓
のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you


のわえ きおぐん きだりん きおくばっけ おぷそ なん
너와의 기억은 기다린 기억밖에 없어 난
あなたとの思い出は待った記憶しかないの 私には


ちゃむこ ちゃむこ ちゃまど っくとぅん おぷそっそ
참고 참고 참아도 끝은 없었어
ガマンして何度ガマンしても 終わりがなかったわ


さらんはんだ はんまでぃが とぅっこ しぽそ なん
사랑한단 한마디가 듣고 싶었어 난
愛してるってひとことが聞きたかったのに 私は


むしまん のえ さらんえ なん ちじょっそ
무심한 너의 사랑에 난 지쳤어
思いやりのかけらもないあなたの愛に私疲れたの


きぶに とろうぉ
기분이 더러워
気分は最悪よ


ちゃじょんしむ た ぼりご じゅぉぬんで
자존심 다 버리고 줬는데
プライドを全部捨てたのに


ちゃむ そろうぉ
참 서러워
ほんと悲しいわ


ねが いごっばっけ あんどぅぇんな
내가 이것밖에 안됐나
私がこれだけやってもダメだったのね


なん とぅりょうぉ
난 두려워
私不安なの


さらんいらん とぅ くるじゃが いじぇん なん むそうぉ
사랑이란 두 글자가 이젠 난 무서워
愛という2文字が 今では私怖いのよ


にが ちゃむ うすうぉ
네가 참 우스워
でもあなたってホント笑っちゃうわ


のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you


に いべそ なおぬん まるん こじんまり ばん
네 입에서 나오는 말은 거짓말이 반
あなたの口から出てくる言葉は嘘が半分


そっごそっごそがど くとぅん おぷそっそ
속고 속고 속아도 끝은 없었어
騙されて何度騙されても終わりがないのよ


おんじぇが など の がとぅん よじゃる まんなげ どぅぇる っこや
언젠가 너도 너 같은 여잘 만나게 될 꺼야
いつかあなたもあなたみたいな女に出会うことになるわ


あぱ ぼぁや
아파 봐야
痛い目に会うといいわ


くって のん ね まむ あるっこや
그때 넌 내 맘 알 꺼야
その時あなたはやっと私の気持ちがわかるのね


きぶに とろうぉ
기분이 더러워
気分はよくないわ


へぴ えんでぃんえ じゅいんげんいらん ごん おぷそっそ
해피 엔딩의 주인공이란 건 없었어
ハッピーエンドの主人公になんかなれやしない


ねが ぱぼちょろむ すんじねんな
내가 바보처럼 순진했나
私がバカみたいに純だったから?


と ちゃるどぅぇっそ
더 잘됐어
でもよくやったわ


ちぐみらど のる あらっすに
지금이라도 널 알았으니
いまやっとあなたを理解したの


っとなげっそ ちょんまる ちぇすおぷそ
떠나겠어 정말 재수없어
もうさよならね 本当に最悪


のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you


まみ しうぉね
맘이 시원해
気分がすっきりよ


そぎ ふりょへ
속이 후련해
心の中が洗われたみたい


っぴょ そく きぷん ご っかじ
뼈 속 깊은 곳 까지
骨の髄まで 心の隅々まで


に きおく ちうぉね
네 기억 지워내
あなたの記憶は消しておくわ


のむ しうぉへ
너무 시원해
とっても すっきりしてる


そぎ ふりょね
속이 후련해
心の中が洗われたみたい


っぴょ そく きぷん ご っかじ 
뼈 속 깊은 곳 까지
骨の髄まで 心の隅々まで


に きおく ちうぉね
네 기억 지워내
あなたの記憶は消しておくわ


のん ちょんまる ちぇすおぷそ
넌 정말 재수없어
あなた本当に最悪ね


のん まんなる いゆ おぷそ
널 만날 이유 없어
あなたと会う理由がないの


の がとぅん なむじゃん いせさんえ っかるりょっそ
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어
あなたみたいな男は 世間に踏みつぶされてしまえばいいのよ


ちぇ ちぇ ちぇ ちぇすおぷそ
재 재 재 재수없어
だ だ だ だいっきらい


たんじょむる せる す おぷそ
단점을 셀 수 없어
欠点が多すぎて数えられないわ


ちゃむうみょ さらんはぎん しがに のむ あっかうぉ
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워
本当に愛してたなんて時間がすごくもったいない


Hate you ehehehehe
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you






2NE1 2nd.MiniAlbum>
2NE1+HateYou_convert_20110727085234.jpg

2NE1プロフィール
2NE1_convert_20110727085320.jpg
名前:2NE1(“ガールズBIG BANG”として話題の女性4人組)
ジャンル:ダンス、ヒップホップ
デビュー:2009年デジタルシングル『Lollipop』
メンバー:CL、パク・ボム、サンダラ・パク、コン・ミンジ

2NE1の代表曲
2009年『Lollipop』、『Fire』、2010年『拍手して』、『Go Away』、2011年『Lonely』、『私が一番イケてる』、『Hate You』

2NE1の略歴
韓国歌手<2NE1(トゥエニーワン)>は、<YGエンターテインメント>が育てた女性4人組。メンバーのパク・ボムは2006年、イ・ヒョリとともに<ANYSTAR>のモデルとして活動し注目された。また、サンダラ・パクも『帰ってきた一枝梅』に出演し、デビュー前にして演技力を見せ付けた。メンバー全員がダンス・歌はもちろん、語学力にも優れている。デビュー曲『Lollipop』では<BIG BANG>とともに活動している。

CL(リーダー)=名前:イ・チェリン生年月日:1991年2月26日特技:フランス語、英語、日本語
名前:パク・ボム生年月日:1984年3月24日特技:英語、日本語、ピアノ、フルート、チェロ
名前:サンダラ・パク生年月日:1984年11月12日特技:演技、フィリピン語、英語、中国語
名前:コン・ミンジ生年月日:1994年1月18日特技:中国語、日本語(韓国舞踊家コン・オクジンの孫)


<出典>歌詞:NAVERMUSIC 情報:ワウコリア芸能、




にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!





スポンサーサイト

この記事へのコメント

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。