スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Secret |3年6ヶ月 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

リクエストいただいた曲です!
Secret |3年6ヶ月 
Secretデジタルシングル「I Want You Back」より 2009.10.13.


you and you and me for a long time
you and you and me for a long time


いじゅる すが おぷそよ はむっけはん しがん
잊을 수가 없어요 함께한 시간
忘れられないの 一緒に過ごした時間


さむにょん ゆっげうぉりらぬん おれん しがん
3년 6개월이라는 오랜 시간
3年6ヶ月という 長い時間


まに ひむどぅろっそよ まに きだりょっそよ
많이 힘들었어요 많이 기다렸어요
すごくつらかったし ずっと待ってたわ 


あぷん しがん そげそ なる のあじゅるっけよ my love
아픈 시간 속에서 날 놓아줄께요 my love
苦しい時間の中に 私を放したのねmy love


ちょむじょむ むごぷけ ぬろじぬん とぅ おっけ
점점 무겁게 늘어지는 두 어깨
徐々に重くなる両肩


はじまん いじぇ ぴょるじるっこや すむぎょどぅん なるげ
하지만 이제 펼칠꺼야 숨겨둔 날개
だけどもう広げるわ 隠していた翼を


ぬぐぼだ のぷけ おるらが i'm so fly
누구보다 높게 올라가 i'm so fly
誰よりも高く飛び立つわ i'm so fly


さむにょん ゆっけうぉりらん しがぬん ねげん やく
3년 6개월이란 시간은 내겐 약
3年6ヶ月という時間は 私にとって薬


はるはるが と いさん じみ あにん きでがむ
하루하루가 더 이상 짐이 아닌 기대감
一日一日がここからは負担じゃなくて期待感


いるるけ おぷそ うぇにゃみょん ねげん なる
잃을게 없어 왜냐면 내겐 날
失うものがないの なぜなら私にとっては


すむ しゅぃけ はぬん うまくぐぁ ちゅむぐぁ むでが
숨 쉬게 하는 음악과 춤과 무대가
息をするのと同じ音楽とダンスと舞台が


いっき ってむね なん けそく のれ はげっち
있기 때문에 난 계속 노래 하겠지
あるから 私は歌い続けるわ


いるぶんいるちょが いるにょん がたとん しがにおじょ
1분 1초가 1년 같았던 시간이었죠
1分1秒が一年に思える時間だった


めいる ひむどぅるこ めいる あぷご うるた じゃむどぅるこ
매일 힘들고 매일 아프고 울다 잠들고
毎日つらくて毎日苦しみの中で泣きながら眠りについて


しげが こじゃんなっこ まうむど こじゃんなじょ
시계가 고장났고 마음도 고장났죠
時計が壊れて 心までとまってしまったの


ひむどぅるって のれる へっこ あぷるって のれるへっじょ my love
힘들때 노랠 했고 아플때 노랠했죠 my love
つらいときは歌を歌った 苦しいときは歌を歌ったmy love


いじゅる すが おぷそよ はむっけはん しがん
잊을 수가 없어요 함께한 시간
忘れられないの 一緒に過ごした時間


さむにょん ゆっげうぉりらぬん おれん しがん
3년 6개월이라는 오랜 시간
3年6ヶ月という 長い時間


まに ひむどぅろっそよ まに きだりょっそよ
많이 힘들었어요 많이 기다렸어요
すごくつらかったし ずっと待ってたわ 


あぷん しがん そげそ なる のあじゅるっけよ my love
아픈 시간 속에서 날 놓아줄께요 my love
苦しい時間の中に 私を放したのねmy love


っくみ いっこ よるじょんい いっき ってめ しじゃかん いさん
꿈이 있고 열정이 있기 땜에 시작한 이상
夢があって情熱があるから はじめた以上


ねげ どぅん どりる す おぷそ いじぇ しじゃかん ぴさん
내게 등 돌릴 수 없어 이제 시작한 비상
背を向けることはできない もう始まった非常


はんすむ しゅぃる しがんちょちゃ おぷとん じなん なるどぅる
한숨 쉴 시간조차 없던 지난 날들
深呼吸する時間さえなかった過去の日々


く おっとん こぐぁど びきょ あん どぅぇる のりょけ かぼち
그 어떤 것과도 비교 안 될 노력의 값어치
そのどれとも比較にならない努力の価値


っくみ いっこ よるじょんい いっき ってめ しじゃかん いさん
꿈이 있고 열정이 있기 땜에 시작한 이상
夢があって情熱があるから はじめた以上


ねげ どぅん どりる す おぷそ いじぇ しじゃかん ぴさん
내게 등 돌릴 수 없어 이제 시작한 비상
背を向けることはできない もう始まった非常


はんすむ しゅぃる しがんちょちゃ おぷとん じなん なるどぅる
한숨 쉴 시간조차 없던 지난 날들
深呼吸する時間さえなかった過去の日々


く おっとん こぐぁど びきょ あん どぅぇる のりょけ かぼち
그 어떤 것과도 비교 안 될 노력의 값어치
そのどれとも比較にならない努力の価値


なん みどぅる す いっじょ まるど あんどぅぇぬん っくむがとぅん いるる
난 믿을 수 있죠 말도 안돼는 꿈같은 일을
信じられるわ 叶いそうにない夢のようなこと


た とぅりょぷち あんじょ ぬが むぉれど きだりょっそよ
다 두렵지 않죠 누가 뭐래도 기다렸어요
何も怖くない 誰が何を言おうと 待ってたの


うるだがど うそっこ ひむどぅるってん いろなっじょ
울다가도 웃었고 힘들땐 일어났죠
泣きながら笑って つらいときから立ち上がったの


いじぇ ぽよじゅるっけよ なる ぽよじゅるっけよ my love
이제 보여줄께요 나를 보여줄께요 my love
今見せてあげる 私を見せてあげるmy love


いじゅる すが おぷそよ はむっけはん しがん
잊을 수가 없어요 함께한 시간
忘れられないの 一緒に過ごした時間


さむにょん ゆっげうぉりらぬん おれん しがん
3년 6개월이라는 오랜 시간
3年6ヶ月という 長い時間


まに ひむどぅろっそよ まに きだりょっそよ
많이 힘들었어요 많이 기다렸어요
すごくつらかったし ずっと待ってたわ 


あぷん しがん そげそ なる のあじゅるっけよ my love
아픈 시간 속에서 날 놓아줄께요 my love
苦しい時間の中に 私を放したのねmy love


ちぐむ い すんがんまぬる きだりょっそよ
지금 이 순간만을 기다렸어요
今この瞬間を待ってたの


ちゅぐる まんくむ い じゃりる きだりょっそよ
죽을 만큼 이 자릴 기다렸어요
死ぬほどこの場所を待ってた


きおぎ なむきょじょそ まに ひむどぅろっそよ
기억이 남겨져서 많이 힘들었어요
記憶が残って すごくつらかった


ふるりょっとん ぬんむるまんくむ っちゃるち あぬん しがにえよ
흘렸던 눈물만큼 짧지 않은 시간이에요
流した涙くらい 短くない時間だった






<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
動画はTaenyShapleyさんよりお借りしています!!Thank you so much^^
スポンサーサイト

この記事へのコメント

- : 2012/05/06 (日) 19:25:10

このコメントは管理者の承認待ちです

- : 2012/05/08 (火) 14:32:44

このコメントは管理者の承認待ちです

- : 2012/11/14 (水) 19:51:58

このコメントは管理者の承認待ちです

- : 2012/11/29 (木) 10:49:40

このコメントは管理者の承認待ちです

- : 2014/08/21 (木) 14:54:55

このコメントは管理者の承認待ちです

- : 2014/08/24 (日) 08:33:16

このコメントは管理者の承認待ちです

管理人のみ通知 :

トラックバック


>>まとめ【Secret |3年6ヶ月】 from まっとめBLOG速報
リクエストいただいた曲です!Secret |3年6ヶ月 Secretデジタルシングル「I Want You Back」より 2009. >>READ

2012.10.24

お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。