スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

TEEN TOP | CLAP 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

リクエストいただいた曲です!!
TEEN TOP | CLAP
TEEN TOP デビューミニアルバム「Come Into The World」2010.07.09.リリース


のる ちょあへぎえ なん ぱくする ちんだ
널 좋아했기에 난 박수를 친다
君が好きだったから 僕は手をたたく


のく ながん さらむちょろむ うっこ ぱくする ちんだ
넋 나간 사람처럼 웃고 박수를 친다
魂が抜けてしまった人のように 笑いながら手をたたく


さらんへぎえ もどぅんごる た ちゅおぎえ
사랑했기에 모든걸 다 줬기에
愛していたから すべて捧げたんだ


おぬるど なん きっぽ とぅぃみょ ぱくする ちんだ
오늘도 난 기뻐 뛰며 박수를 친다
今日も僕はうれしくて 飛び上がって手をたたく


いろた ちゃむし っと なん はんちゃむる うんだ
이러다 잠시 또 난 한참을 운다
こんなふうにして 僕はしばらく泣く


むぉんがる いろぼりん ごちょろむ なん そいった
뭔가를 잃어버린 것처럼 난 서있다
何かを失ってしまったかのように 僕は立ちつくす


せんがけねそ のる せんがっけねそ
생각해내서 너를 생각해내서
思い出して 君を思い出して


かぷちゃぎ しんなげ うっこ っと ぱくする ちんだ
갑자기 신나게 웃고 또 박수를 친다
突然楽しそうに笑って また手をたたく


clap man
mad man

You’ll come back to me baby oh
I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


もむちゅる す おんなば みちょがぬん なる じょむ ぱば
멈출 수 없나봐 미쳐가는 날 좀 봐봐
止めることが出来ないみたいだ 狂っていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うっこ
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃고
何度も何度も君を思い出しては 笑って泣いて


I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


っくんねる す おんなば ちちょがぬん なる じょむ ぱば
끝낼 수 없나봐 지쳐가는 날 좀 봐봐
終わらせることが出来ないみたいだ 疲れ果てていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うぬん clap man
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃는 clap man
何度も何度も君を思い出しては 泣いて笑う clap man


とでっちぇ にが むぉんで ね きおげ なたな まんちぬんで
도대체 네가 뭔데 내 기억에 나타나 망치는데
いったい君は何なんだ?僕の記憶に現れては僕を壊していく


せんがけぼみょん た こじしんで うぇ ちゃっく せんがんな みちょ まんが
생각해보면 다 거짓인데 왜 자꾸 생각나 미쳐 만가
考えてみたらすべて偽りなのに どうして何度も思い出して狂っていくのか


おくじろ すむしゅぃみょ ちゅご まんが
억지로 숨쉬며 죽어 만가
かろうじて息をしながら死んでいくだけ


ひょんしる ぼりょ な っそご まんが
현실을 버려 나 썩어 만가
現実を捨てて 僕は腐っていくだけ


のるぼろ ちゃむし なん ならおんら
널보러 잠시 난 날아올라
君に会うとしばらく僕は這い上がる


もりそく あちむん ぱるがまんが
머릿속 아침은 밝아만가
頭の中 朝は明るくなっていく


You’ll come back to me baby oh

I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


もむちゅる す おんなば みちょがぬん なる じょむ ぱば
멈출 수 없나봐 미쳐가는 날 좀 봐봐
止めることが出来ないみたいだ 狂っていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うっこ
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃고
何度も何度も君を思い出しては 笑って泣いて


I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


っくんねる す おんなば ちちょがぬん なる じょむ ぱば
끝낼 수 없나봐 지쳐가는 날 좀 봐봐
終わらせることが出来ないみたいだ 疲れ果てていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うぬん clap man
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃는 clap man
何度も何度も君を思い出しては 泣いて笑う clap man


clap man


mad man(ぱくす ぱくす)
mad man(박수박수)
mad man(拍手 拍手)


I’m so cra cra cra cra cra crazy
Cra cra crazy clap clap clap clap clap mad man


っくんねる す おんなば ちちょがぬん なる じょむ ぱば
끝낼 수 없나봐 지쳐가는 날 좀 봐봐
終わらせることが出来ないみたいだ 疲れ果てていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うぬん clap man
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃는 clap man
何度も何度も君を思い出しては 泣いて笑う clap man


clap mad man man man man



拍手をぽちっとしていただけると
とっても励みになります!
よろしくお願いします!

のる ちょあへぎえ なん ぱくする ちんだ
널 좋아했기에 난 박수를 친다
君が好きだったから 僕は手をたたく


のく ながん さらむちょろむ うっこ ぱくする ちんだ
넋 나간 사람처럼 웃고 박수를 친다
魂が抜けてしまった人のように 笑いながら手をたたく


さらんへぎえ もどぅんごる た ちゅおぎえ
사랑했기에 모든걸 다 줬기에
愛していたから すべて捧げたんだ


おぬるど なん きっぽ とぅぃみょ ぱくする ちんだ
오늘도 난 기뻐 뛰며 박수를 친다
今日も僕はうれしくて 飛び上がって手をたたく


いろた ちゃむし っと なん はんちゃむる うんだ
이러다 잠시 또 난 한참을 운다
こんなふうにして 僕はしばらく泣く


むぉんがる いろぼりん ごちょろむ なん そいった
뭔가를 잃어버린 것처럼 난 서있다
何かを失ってしまったかのように 僕は立ちつくす


せんがけねそ のる せんがっけねそ
생각해내서 너를 생각해내서
思い出して 君を思い出して


かぷちゃぎ しんなげ うっこ っと ぱくする ちんだ
갑자기 신나게 웃고 또 박수를 친다
突然楽しそうに笑って また手をたたく


clap man
mad man

You’ll come back to me baby oh
I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


もむちゅる す おんなば みちょがぬん なる じょむ ぱば
멈출 수 없나봐 미쳐가는 날 좀 봐봐
止めることが出来ないみたいだ 狂っていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うっこ
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃고
何度も何度も君を思い出しては 笑って泣いて


I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


っくんねる す おんなば ちちょがぬん なる じょむ ぱば
끝낼 수 없나봐 지쳐가는 날 좀 봐봐
終わらせることが出来ないみたいだ 疲れ果てていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うぬん clap man
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃는 clap man
何度も何度も君を思い出しては 泣いて笑う clap man


とでっちぇ にが むぉんで ね きおげ なたな まんちぬんで
도대체 네가 뭔데 내 기억에 나타나 망치는데
いったい君は何なんだ?僕の記憶に現れては僕を壊していく


せんがけぼみょん た こじしんで うぇ ちゃっく せんがんな みちょ まんが
생각해보면 다 거짓인데 왜 자꾸 생각나 미쳐 만가
考えてみたらすべて偽りなのに どうして何度も思い出して狂っていくのか


おくじろ すむしゅぃみょ ちゅご まんが
억지로 숨쉬며 죽어 만가
かろうじて息をしながら死んでいくだけ


ひょんしる ぼりょ な っそご まんが
현실을 버려 나 썩어 만가
現実を捨てて 僕は腐っていくだけ


のるぼろ ちゃむし なん ならおんら
널보러 잠시 난 날아올라
君に会うとしばらく僕は這い上がる


もりそく あちむん ぱるがまんが
머릿속 아침은 밝아만가
頭の中 朝は明るくなっていく


You’ll come back to me baby oh

I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


もむちゅる す おんなば みちょがぬん なる じょむ ぱば
멈출 수 없나봐 미쳐가는 날 좀 봐봐
止めることが出来ないみたいだ 狂っていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うっこ
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃고
何度も何度も君を思い出しては 笑って泣いて


I’m so cra cra crazy clap clap clap man
Cra cra crazy clap clap clap man


っくんねる す おんなば ちちょがぬん なる じょむ ぱば
끝낼 수 없나봐 지쳐가는 날 좀 봐봐
終わらせることが出来ないみたいだ 疲れ果てていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うぬん clap man
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃는 clap man
何度も何度も君を思い出しては 泣いて笑う clap man


clap man


mad man(ぱくす ぱくす)
mad man(박수박수)
mad man(拍手 拍手)


I’m so cra cra cra cra cra crazy
Cra cra crazy clap clap clap clap clap mad man


っくんねる す おんなば ちちょがぬん なる じょむ ぱば
끝낼 수 없나봐 지쳐가는 날 좀 봐봐
終わらせることが出来ないみたいだ 疲れ果てていく僕を見てくれ


ちゃっくまん ねが のる きおげ うるご うっこ clap man
자꾸만 내가 널 기억해 울고 웃는 clap man
何度も何度も君を思い出しては 泣いて笑ってclap man


clap mad man man man man







<出典>
歌詞:NAVERMUSIC


拍手していただけると
とっても励みになります!
よろしくおねがいしますm(._.)m


スポンサーサイト

この記事へのコメント

じゅなふぁ♪ : 2012/01/13 (金) 20:11:48

ずっと訳が知りたかったので、すっごく嬉しいです^^!!


このブログ大好きです、これからもがんばって下さい\^^/

Bling Girlよろしくお願いします^^←

_

kazu : 2012/01/13 (金) 23:11:51

じゅなふぁ♪さん
いつもコメントサンキュです!

お待たせしましたぁ~
Bling Girl上がりましたぁ~

はい!これからもがんばりますっ(*^-^)

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。