スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

『エデンの東』OST Part2「愛よ、さようなら」 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

リクエストいただいた曲です!
『エデンの東』OST Part2「愛よ、さようなら」
チョ・ヨンス조영수 | 사랑 안녕 All Star 1st 収録曲 2008.11.18.


あぷろん ちょぬぁ だしん あなるっけ
앞으론 전화 다신 안할게
これから電話は二度としないよ


たるん さらみ せんぎょったぬんごる もるご
다른 사람이 생겼다는걸 모르고
ほかの人が出来たってことを知らずに


のど なちょろむ あぷるごら
너도 나처럼 아플거라
君も僕みたいにつらいんだと


めいる な ってむね うるごら
매일 나 때문에 울거라
毎日僕のせいで泣いているんだと


せんがかん ねが とぅるりょっそ
생각한 내가 틀렸어
思っていた僕が間違ってた


ちょぬぁる っくご ぱぼちょろむ うろっそ
전화를 끊고 바보처럼 울었어
電話を切ってバカみたいに泣いたよ


ちがぺ いっとん さじんど っちじょっそ
지갑에 있던 사진도 찢었어
財布にあった写真も破ったよ


むぉどぅん そね じゃびじ あな
뭐든 손에 잡히지 않아
なんにも手でつかめない


くじょ はんすむまん のわ
그저 한숨만 나와
ただ ため息だけが出てくる


ちょんまる のむ ひむどぅるだ
정말 너무 힘들다
本当にすごくしんどいよ


さらん さらん ねげん じょんぶよっとんまる
사랑 사랑 내겐 전부였던말
愛 愛 僕にとってすべてだった言葉


いじぇん せさんえ く むおっぼだ
이젠 세상에 그 무엇보다
今では世の中の何よりも


かじゃん するぷん く まる
가장 슬픈 그 말
一番悲しい言葉


あんにょん あんにょん ちゅぎぼだ しるん まる
안녕 안녕 죽기보다 싫은 말
バイバイ バイバイ 死ぬよりいやな言葉


くげ のる うぃはにりらみょん
그게 너를 위한 일이라면
それが君のためになるなら


みょっぼんいらど はる くろん まる
몇번이라도 할 그런 말
何回でも言うよ その言葉


の おぷしぬん ばぷど ちぇんぎょもくじ あんこ
너 없이는 밥도 챙겨먹지 않고
君なしじゃ食事の用意をしても食べなくて


にが おぷしぬん すむど もっしゅぃるってんで
니가 없이는 숨도 못쉴텐데
君がいないと息さえも出来ないのに


くれど の ちゃしん いったみょん
그래도 너 자신 있다면
だけど 君が自信があるのなら


ねが こくじょん あんどぅぇみょん
내가 걱정 안되면
僕が心配しなくなったら


くってん っとながど とぅぇ
그땐 떠나가도 돼
そのときは行っていいよ


さらん さらん ねげん じょんぶよっとんまる
사랑 사랑 내겐 전부였던말
愛 愛 僕にとってすべてだった言葉


いじぇん せさんえ く むおっぼだ
이젠 세상에 그 무엇보다
今では世の中の何よりも


かじゃん するぷん く まる
가장 슬픈 그 말
一番悲しい言葉


あんにょん あんにょん ちゅぎぼだ しるん まる
안녕 안녕 죽기보다 싫은 말
バイバイ バイバイ 死ぬよりいやな言葉


くげ のる うぃはにりらみょん
그게 너를 위한 일이라면
それが君のためになるなら


みょっぼんいらど はる くろん まる
몇번이라도 할 그런 말
何回でも言うよ その言葉


ちゃるが じゃるが いじぇん ぼねじゅりょ へ
잘가 잘가 이젠 보내주려 해
元気で 元気で もう見送ってあげるよ


おぬるまぬん うるご しぷんまんくむ
오늘만은 울고 싶은만큼
今日だけは泣きたいだけ


うろど くぇんちゃな 
울어도 괜찮아
泣いてもかまわない 


いじぇん あんにょん
이젠 안녕
今はもうバイバイ






エデンの東 作品紹介

<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
情報:ワウコリア芸能
動画はNexterEntertainmentさんよりお借りしています!Thank you so much^^

にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!

スポンサーサイト

この記事へのコメント

なつみ : 2011/11/27 (日) 00:30:27

早速訳して下さってありがとうございます!
歌詞の意味がずっと気になっていたので、すごく嬉しいです^^

kazu : 2011/11/28 (月) 00:10:26

お役に立てて
よかったです♪(* ̄ー ̄)v

いいドラマでしたよね~!!

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。