スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

BuskerBusker (버스커 버스커)| ソウルの人々 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

BuskerBusker버스커 버스커)| ソウルの人々
2011.11.17.リリース


へい ぶれどぅ わんじょん tired tonight
헤이 브래드 완전 tired tonight
Hey ブレッド 完全にtired tonight


ぼむじゅん くぇんちゃな?
범준 괜찮아?
ボムジュン 大丈夫?


あによ ぶれどぅ おぬる さじょんにむはんて ほんなっそよ
아니요 브래드 오늘 사장님한테 혼났어요
大丈夫じゃないよブレッド 今日社長にひどい目に会わされたよ


あ ちんちゃ?っちゃじゅんな
아 진짜? 짜증나
えっ マジで?むかつくなぁ


あじょっし おぬる ぱむ ひむどぅなよ
아저씨 오늘 밤 힘드나요
お兄さん 今夜も大変なの?


ぬんがえ どぅりうん たくっそくる
눈가에 드리운 다크써클
目のまわりに垂れたダークサークル


いんせんい むうぉぎるれ さぬんげ むうぉぎるれ
인생이 뭐길래 사는게 뭐길래
人生って何?生きるって何なの?


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


あがっし おでぃが くるろぷがよ
아가씨 어디가 클럽가요
お嬢さん どこのクラブに行くの?


あによ おぬるど やぐねよ
아니요 오늘도 야근해요
違うのよ 今日も夜勤なの


いんせんい むぉぎるれ さぬんげ むぉぎるれ
인생이 뭐길래 사는게 뭐길래
人生って何?生きるって何なの?


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


っこじじ あんぬにばめ ぶるぴ
꺼지지 않는 이밤의 불빛
消えない夜の明かり


お そうるさらむどぅる
오 서울사람들
Oh ソウルの人々


All night  All night  All night  All night
I dont wanna work all tonight


あじょっし あがっし おぬるぱむ た ふんどぅるふんどぅる
아저씨 아가씨 오늘밤 다 흔들흔들
お兄さんお姉さん 今夜はみんなでゆらゆら


なああああ ううううう
나아아아아 우우우우우


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


なああああ ううううう
나아아아아 우우우우우


I wanna go dancing tonight


めいる じゃむ もりるる そうるさらむどぅる
매일 잠 못 이룰 서울사람들
毎日眠れないソウルの人々


みそるりいろぼりん ちんぐどぅる
미소를 잃어버린 친구들
笑顔を忘れた友達


あるそおむぬん うり いんせんどぅる
알 수 없는 우리 인생들
先の見えない僕らの人生


Dont know why  Tell me why  Oh tired tonight


いばよ へい みすと へい みすと ぶれどぅ
이봐요 헤이 미스터 헤이 미스터 브래드
ほら Heyミスター Heyミスターブラッド


おぬるばむ すとぅれす ぷるろがるっかよ
오늘밤 스트레스 풀러갈까요
今夜ストレス発散しに行こうよ


あによ な ちぐむ どぅろむ ちょやどぅぇよ
아니요 나 지금 드럼 쳐야돼요
だめだよ 僕 今 ドラム叩かなくちゃ


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


もむちゅじ あんぬん いばめ びょるび
멈추지 않는 이밤의 별빛
止まらないこの夜の星の光


お そうるさらむどぅる
오 서울 사람들
Oh ソウルの人々


ちょむどMore ちょむど More
좀더 More 좀더 More
もっとMore もっとMore


ぬろがぬん すとぅれす
늘어가는 스트레스
増え続けるストレス


ねくたいる ぷるごそ っとなぎる ばらぬん
넥타이를 풀고서 떠나길 바라는
ネクタイ外して 出て行きたいよ


あじょっし あがっし おぬるぱむ と ふんどぅろふんどぅろ
아저씨 아가씨 오늘밤 다 흔들흔들
お兄さんお姉さん 今夜はみんなでゆらゆら


なああああ ううううう
나아아아아 우우우우우


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


なああああ ううううう
나아아아아 우우우우우


I wanna go dancing tonight


めいる じゃむ もりるる そうるさらむどぅる
매일 잠 못 이룰 서울사람들
毎日眠れないソウルの人々


みそるりろぼりん ちんぐどぅる
미소를 잃어버린 친구들
笑顔を忘れた友達


あるそおむぬん うり いんせんどぅる
알 수 없는 우리 인생들
先の見えない僕らの人生


Dont know why  Tell me why  Oh tired tonight  Oh tired tonight


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


wow wow wow


なああああ ううううう
나아아아아 우우우우우


わんじょん tired tonight
완전 tired tonight
完全にtired tonight


なああああ ううううう
나아아아아 우우우우우


I wanna go dancing tonight


じゃむ もりるる そうるさらむどぅる
잠 못 이룰 서울사람들
眠れないソウルの人々


みそるりろぼりん ちんぐどぅる
미소를 잃어버린 친구들
笑顔を忘れた友達


あるそおむぬん うり いんせんどぅる
알 수 없는 우리 인생들
先の見えない僕らの人生


Dont know why  Tell me tonight Oh tired tonight


うぉりょいるど tired
월요일도 tired
月曜日もtired


ふぁよいるど tired
화요일도 tired
火曜日もtired


すよいるど もく くむ と tired
수요일도 목 금 토 tired
水曜日も 木 金 土 tired






<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
動画はdiane910910さんMrDajestyさんよりお借りしています!ありがとうございます^^


にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!
スポンサーサイト

この記事へのコメント

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。