スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

WonderGirls | Be My Baby 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

WonderGirls | Be My Baby
WonderGirls韓国版2集「Wonder World」 2011.11.07.リリース


Watching けそく ぱらぼみょ なん
Watching 계속 바라보며 난
Watching ずっと見つめながら 私は


Waiting にが たがおぎまぬる ばれ
Waiting 니가 다가오기만을 바래
Waiting あなたが近づいてくることだけを望んでる


おそ ねげ わ なる てりょが ちぇばる
어서 내게 와 날 데려가 제발
さあここに来て 私を連れて行って お願い


Dreaming に まむど な がきる
Dreaming 니 맘도 나 같기를
Dreaming あなたの気持ちも 私ときっと一緒なんだと


Praying かすむ じょいみょ なん きどへ
Praying 가슴 조이며 난 기도해
Praying 気を揉みながら 私は祈ってる


ちょ はぬれ いろっけ どぅ そぬる もあそ
저 하늘에 이렇게 두 손을 모아서
あの空に こうやって手を合わせて


いろん じょぎ おむぬんで ね がすみ とぅぐんとぅぐん とぅぐんでご
이런 적이 없는데 내 가슴이 두근두근 두근대고
こんなのしたことないのに 胸がドキドキ止まらなくて


みょっぼん ぼんじょぐ おむぬんで に もすび ちゃっく っくめ なわ
몇 번 본 적 없는데 니 모습이 자꾸 꿈에 나와
何度も会ったことないのに あなたの姿がしょっちゅう夢に出てくるの


ちゃぶなりょ はぬんで にが っと ね あぺまん なたなみょん
차분하려 하는데 니가 또 내 앞에만 나타나면
落ち着こうと思ってるのに あなたが私の前に現れると


さらんはんだご まるへぼりん ごまん がた
사랑한다고 말해버릴 것만 같아
好きよって言ってしまいそうで


Please be my baby, Please be my baby


のまん せんがっかみょん みちげっそ にが のむのむ かっこ しぽそ
너만 생각하면 미치겠어 니가 너무너무 갖고 싶어서
あなたのことばかり思うと気が狂いそうよ あなたをすごく手に入れたくて


Make me your lady, Make me your lady


なえ さらんうる のえげ じゅるけ ちょるて ふふぇはじ あんけ へじゅるけ No
나의 사랑을 너에게 줄게 절대 후회하지 않게 해줄게 No
私の愛をあなたにあげるわ 絶対後悔しないようにするわ No


Crazy ねが みちょぬんじ うぇ
Crazy 내가 미쳤는지 왜
Crazy 私どうかしちゃったの? どうして


Lately はる じょんいる なん むぅぉる はどぅんじ
Lately 하루 종일 난 뭘 하든지
Lately 一日中 私何をしていても


のえ さじに もりっそげ ばひょっそ
너의 사진이 머릿속에 박혔어
あなたの写真が 頭の中に刷り込まれてる


Perfect もどぅん げ わんびょっけ
Perfect 모든 게 완벽해
Perfect すべてが完璧なの


Terrific こぐぁ そく もどぅ た
Terrific 겉과 속 모두 다
Terrific 表と裏 両方とも


おっちょむ のぬん もじゃらぬん げ はなど おむぬん ごんじ
어쩜 너는 모자라는 게 하나도 없는 건지
どうしてあなたには欠点というものが ひとつもないのかしら


ちょぶなりょ はぬんで にが っと ね あぺまん なたなみょん
차분하려 하는데 니가 또 내 앞에만 나타나면
落ち着こうと思ってるのに あなたが私の前に現れると


さらんはんだご まれぼりん ごまん がた
사랑한다고 말해버릴 것만 같아
好きよって言ってしまいそうで


Please be my baby, Please be my baby


のまん せんがっかみょん みちげっそ にが のむのむ かっこ しぽそ
너만 생각하면 미치겠어 니가 너무너무 갖고 싶어서
あなたのことばかり思うと気が狂いそうよ あなたをすごく手に入れたくて


Make me your lady, Make me your lady


なえ さらんうる のえげ じゅるけ ちょるて ふふぇはじ あんけ へじゅるけ No
나의 사랑을 너에게 줄게 절대 후회하지 않게 해줄게 No
私の愛をあなたにあげるわ 絶対後悔しないようにするわ No


ちゃ と いさん いじぇ まんそりじ ま ね まる うぃしまじ ま
자 더 이상 이제 망설이지 마 내 말을 의심하지 마
さぁこれ以上もう迷わないで 私の言葉を疑わないで


ね まる みっこ なる っとらわ なん に いんせんえ まじまく
내 말을 믿고 나를 따라와 난 니 인생의 마지막
私を信じて 私について来て 私はあなたの人生で最後の


よじゃが どぅぇご のん ね まじまく なむじゃが どぅぇる ごらん ごる あるじまん
여자가 되고 넌 내 마지막 남자가 될 거란 걸 알지만
女になって あなたは私の最後の男になるってことは わかってるけど


のん あじく もるら うぇ のるら じゃ おそ っぱるり なる ごるら
넌 아직 몰라 왜 놀라 자 어서 빨리 나를 골라
あなたはまだわからないの?どうして驚くの?さぁ早く私を選んで


まるはる ぴりょど おぷそ くにゃん ね まるでろ じゃるはる せんがんまん はみょん どぅぇ 
말 할 필요도 없어 그냥 내 말대로 잘 할 생각만 하면 돼
言う必要はないわ ただ私の言うとおりに いいように考えればいいだけよ


くろに に あぺ なる じゃる ぼご ぱんだぬる へ ば おって 88 ないど ったく まじゃ
그러니 니 앞에 날 잘 보고 판단을 해 봐 어때 88 나이도 딱 맞아
だからあなたの前で私をよく見て判断して どう?88年生 ぴったりでしょ?


もどう た まじゃ
모두 다 맞아
すべて合ってるの


Please be my baby, Please be my baby


のまん せんがっかみょん みちげっそ にが のむのむ かっこ しぽそ
너만 생각하면 미치겠어 니가 너무너무 갖고 싶어서
あなたのことばかり思うと気が狂いそうよ あなたをすごく手に入れたくて


Make me your lady, Make me your lady


なえ さらんうる のえげ じゅるけ ちょるて ふふぇはじ あんけ へじゅるげ No
나의 사랑을 너에게 줄게 절대 후회하지 않게 해줄게 No
私の愛をあなたにあげるわ 絶対後悔しないようにするわ No





にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とっても励みになります!

Watching けそく ぱらぼみょ なん
Watching 계속 바라보며 난
Watching ずっと見つめながら 私は


Waiting にが たがおぎまぬる ばれ
Waiting 니가 다가오기만을 바래
Waiting あなたが近づいてくることだけを望んでる


おそ ねげ わ なる てりょが ちぇばる
어서 내게 와 날 데려가 제발
さあここに来て 私を連れて行って お願い


Dreaming に まむど な がきる
Dreaming 니 맘도 나 같기를
Dreaming あなたの気持ちも 私ときっと一緒なんだと


Praying かすむ じょいみょ なん きどへ
Praying 가슴 조이며 난 기도해
Praying 気を揉みながら 私は祈ってる


ちょ はぬれ いろっけ どぅ そぬる もあそ
저 하늘에 이렇게 두 손을 모아서
あの空に こうやって手を合わせて


いろん じょぎ おむぬんで ね がすみ とぅぐんとぅぐん とぅぐんでご
이런 적이 없는데 내 가슴이 두근두근 두근대고
こんなのしたことないのに 胸がドキドキ止まらなくて


みょっぼん ぼんじょぐ おむぬんで に もすび ちゃっく っくめ なわ
몇 번 본 적 없는데 니 모습이 자꾸 꿈에 나와
何度も会ったことないのに あなたの姿がしょっちゅう夢に出てくるの


ちゃぶなりょ はぬんで にが っと ね あぺまん なたなみょん
차분하려 하는데 니가 또 내 앞에만 나타나면
落ち着こうと思ってるのに あなたが私の前に現れると


さらんはんだご まるへぼりん ごまん がた
사랑한다고 말해버릴 것만 같아
好きよって言ってしまいそうで


Please be my baby, Please be my baby


のまん せんがっかみょん みちげっそ にが のむのむ かっこ しぽそ
너만 생각하면 미치겠어 니가 너무너무 갖고 싶어서
あなたのことばかり思うと気が狂いそうよ あなたをすごく手に入れたくて


Make me your lady, Make me your lady


なえ さらんうる のえげ じゅるけ ちょるて ふふぇはじ あんけ へじゅるけ No
나의 사랑을 너에게 줄게 절대 후회하지 않게 해줄게 No
私の愛をあなたにあげるわ 絶対後悔しないようにするわ No


Crazy ねが みちょぬんじ うぇ
Crazy 내가 미쳤는지 왜
Crazy 私どうかしちゃったの? どうして


Lately はる じょんいる なん むぅぉる はどぅんじ
Lately 하루 종일 난 뭘 하든지
Lately 一日中 私何をしていても


のえ さじに もりっそげ ばひょっそ
너의 사진이 머릿속에 박혔어
あなたの写真が 頭の中に刷り込まれてる


Perfect もどぅん げ わんびょっけ
Perfect 모든 게 완벽해
Perfect すべてが完璧なの


Terrific こぐぁ そく もどぅ た
Terrific 겉과 속 모두 다
Terrific 表と裏 両方とも


おっちょむ のぬん もじゃらぬん げ はなど おむぬん ごんじ
어쩜 너는 모자라는 게 하나도 없는 건지
どうしてあなたには欠点というものが ひとつもないのかしら


ちょぶなりょ はぬんで にが っと ね あぺまん なたなみょん
차분하려 하는데 니가 또 내 앞에만 나타나면
落ち着こうと思ってるのに あなたが私の前に現れると


さらんはんだご まれぼりん ごまん がた
사랑한다고 말해버릴 것만 같아
好きよって言ってしまいそうで


Please be my baby, Please be my baby


のまん せんがっかみょん みちげっそ にが のむのむ かっこ しぽそ
너만 생각하면 미치겠어 니가 너무너무 갖고 싶어서
あなたのことばかり思うと気が狂いそうよ あなたをすごく手に入れたくて


Make me your lady, Make me your lady


なえ さらんうる のえげ じゅるけ ちょるて ふふぇはじ あんけ へじゅるけ No
나의 사랑을 너에게 줄게 절대 후회하지 않게 해줄게 No
私の愛をあなたにあげるわ 絶対後悔しないようにするわ No


ちゃ と いさん いじぇ まんそりじ ま ね まる うぃしまじ ま
자 더 이상 이제 망설이지 마 내 말을 의심하지 마
さぁこれ以上もう迷わないで 私の言葉を疑わないで


ね まる みっこ なる っとらわ なん に いんせんえ まじまく
내 말을 믿고 나를 따라와 난 니 인생의 마지막
私を信じて 私について来て 私はあなたの人生で最後の


よじゃが どぅぇご のん ね まじまく なむじゃが どぅぇる ごらん ごる あるじまん
여자가 되고 넌 내 마지막 남자가 될 거란 걸 알지만
女になって あなたは私の最後の男になるってことは わかってるけど


のん あじく もるら うぇ のるら じゃ おそ っぱるり なる ごるら
넌 아직 몰라 왜 놀라 자 어서 빨리 나를 골라
あなたはまだわからないの?どうして驚くの?さぁ早く私を選んで


まるはる ぴりょど おぷそ くにゃん ね まるでろ じゃるはる せんがんまん はみょん どぅぇ 
말 할 필요도 없어 그냥 내 말대로 잘 할 생각만 하면 돼
言う必要はないわ ただ私の言うとおりに いいように考えればいいだけよ


くろに に あぺ なる じゃる ぼご ぱんだぬる へ ば おって 88 ないど ったく まじゃ
그러니 니 앞에 날 잘 보고 판단을 해 봐 어때 88 나이도 딱 맞아
だからあなたの前で私をよく見て判断して どう?88年生 ぴったりでしょ?


もどう た まじゃ
모두 다 맞아
すべて合ってるの


Please be my baby, Please be my baby


のまん せんがっかみょん みちげっそ にが のむのむ かっこ しぽそ
너만 생각하면 미치겠어 니가 너무너무 갖고 싶어서
あなたのことばかり思うと気が狂いそうよ あなたをすごく手に入れたくて


Make me your lady, Make me your lady


なえ さらんうる のえげ じゅるけ ちょるて ふふぇはじ あんけ へじゅるげ No
나의 사랑을 너에게 줄게 절대 후회하지 않게 해줄게 No
私の愛をあなたにあげるわ 絶対後悔しないようにするわ No





ワンガ2

<出典>
歌詞:NAVERMUSIC


にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!
スポンサーサイト

この記事へのコメント

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。