スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

BROWN EYED GIRLS | クレンジングクリーム 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

BROWN EYED GIRLS | クレンジングクリーム
BEG4th.リパッケージアルバム 2011.11.04.リリース


あぱ、あぱ たちょぼりん まみ まに まに
아파, 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
痛い 痛いよ 傷ついた心がすごく すごく 


oh my honey, honey, baby おっとけ へや はじょ
oh my honey, honey, baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey, honey, baby どうしたらいいの


おんじょんいる みちん どぅし のるご わそん じとぅん ふぁじゃぬる ちうじょ
온종일 미친 듯이 놀고 와선 짙은 화장을 지우죠
一日中狂ったように遊んできて 濃い化粧を落とすの


いろんだご だ いじょじるっかよ
이런다고 다 잊혀질까요
こうしてたら 全部忘れられるかな


ちゃむ もんなげど ばんちゅむ ちうぉじょ ぼりん とぅ ぼれ
참 못나게도 반쯤 지워져 버린 두 볼에
本当に醜く 半分落ちてしまった頬で


ばんちゅむ ちうぉじょ ぼりん ね いぷする うぃえ 
반쯤 지워져 버린 내 입술 위에
半分落ちてしまったくちびるの上で


ふるりん ぬんむり くるれんじんぐ くりめ のがよ
흘린 눈물이 클렌징크림에 녹아요
流れる涙が クレンジングクリームのように溶ける


ちょんまる うぇよ うぇよ うぇじょ おんに い っかまん ばみ せどろく
정말 왜요, 왜요, 왜죠 언니 이 까만 밤이 새도록
ホントにどうして どうして どうしてなのオンニ この真っ暗な夜が明けるように


く にょそかな ちうぉねじ もったご
그 녀석 하나 지워내지 못하고
あいつひとり消せなくて


うぇよ うぇよ うぇじょ おんに ね こむげ ぼんじん ぬんむるろ
왜요, 왜요, 왜죠 언니 내 검게 번진 눈물로
どうして どうして どうしてなのオンニ 私の黒くにじんだ涙で


もんね いじょったみょ うぎょでぬん まる いじぇん bye, bye
못내 잊었다며 우겨대는 말 이젠 bye, bye
いつまでも忘れてしまったと 意地を張るのはbye bye


な おっとかじょ、おんに いじぇん ちゃむどぅるご しぷんで
나 어떡하죠, 언니 이젠 잠들고 싶은데
どうしようオンニ もう眠りたいのに.


ね まむん ちゃっく く にょそかんて だるりょがねよ
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 달려가네요
でもこころが何度も何度も あいつの元に走っていくの


おっちょじょ、おんに な いでろん あん どぅぇる ごまん がた
어쩌죠, 언니 나 이대론 안 될 것만 같아
どうしたらいいのオンニ 私このままダメになってしまいそうなの


ぷたけ、 った はんじゃんまん なわ ましょじゅるれよ ぷたけ おんに
부탁해, 딱 한잔만 나와 마셔줄래요 부탁해 언니
お願い あと一杯だけわたしにつきあってよ お願いオンニ


Have you ever been in love?
Have you ever really loved?


さらん、なむどぅるん のむ しゅぃうぉ
사랑, 남들은 너무 쉬워
愛 他の人にとってはとても簡単でも


はじまん ねげん ちうぉじじ あぬん むんじん がた、っと ちゃぐん びうぉ
하지만 내겐 지워지지 않는 문신 같아, 또 잔을 비워
私には 消せない刺青のよう…、 またグラスを空けて


おぬるん なわ ちょんまる さぐぃじゃどん もっちん なむじゃど いっそじょ
오늘은 나와 정말 사귀자던 멋진 남자도 있었죠
今日は私とほんとに付き合っていた かっこいい男もいたのよ


くんで ちゃっく く にょそぎ ぼよ
근데 자꾸 그 녀석이 보여
だけど何度もあいつが見えるの


もんなげど く じゃりる っとぅぃちょ なわっじょ
못나게도 그 자릴 뛰쳐 나왔죠
バカみたいだけど その場所にすっと出てくるの


ちょんまる もんなげど おっちょる す おぷそじょ
정말 못나게도 어쩔 수 없었죠
ほんとにバカみたいだけど どうすることも出来ないの


いぇっぷん ふぁじゃんい むすん そよん いんなよ
예쁜 화장이 무슨 소용 있나요
キレイにお化粧して なんの役に立つの


ちょんまる うぇよ うぇよ うぇじょ おんに
정말 왜요, 왜요, 왜죠 언니
本当にどうして どうして どうしてなのオンニ


(くろん にょそく ったうぃ はなる よて いっじ もってご
(그런 녀석 따위 하나를 여태 잊지 못했고
(そんなヤツたったひとり 今まで忘れられないなんて 


むしまん ぎおく ちょぴょね もどぅ ちうぉ
무심한 기억 저편에 모두 지워
無関心な記憶のかなたに すべて消して


く あいぬん いみ なる いじゅん ご がたご)
그 아이는 이미 나를 잊은 것 같다고)
この子はもうすでに 私を忘れているみたいで)


うぇよ うぇよ うぇじょ おんに ね こむげ ぼんじん ぬんむるろ
왜요, 왜요, 왜죠 언니 내 검게 번진 눈물로
どうして どうして どうしてなのオンニ 私の黒くにじんだ涙で


もんね いじょったみょ うぎょでぬん まる いじぇん bye, bye
못내 잊었다며 우겨대는 말 이젠 bye, bye
いつまでも忘れてしまったと 意地を張るのはbye bye


うぇよ うぇよ うぇよ
왜요, 왜요, 왜요
どうして どうして どうして


おっとかじょ、おんに いじぇん ちゃむどぅるご しぷんで
어떡하죠, 언니 이젠 잠들고 싶은데
どうしようオンニ もう眠りたいのに.


ね まむん ちゃっく く にょそかんて だるりょがねよ
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 달려가네요
でもこころが何度も何度も あいつの元に走っていくの


おっちょじょ、おんに な いでろん あん どぅぇる ごまん がた
어쩌죠, 언니 나 이대론 안 될 것만 같아
どうしたらいいのオンニ 私このままダメになってしまいそうなの


ぷたけ、 った はんじゃんまん なわ ましょじゅるれよ 
부탁해, 딱 한잔만 나와 마셔줄래요
お願い あと一杯だけわたしにつきあってよ 


ぷたけ おんに なはご ぱてぃる へよ
부탁해 언니 나하고 파티를 해요
お願いオンニ 私とパーティーして


あじく なん ね ふぁじゃうる じうぎん しろ ぷたけ おんに
아직 난 내 화장을 지우긴 싫어 부탁해, 언니
まだ私お化粧を落とすのはイヤなの お願いオンニ


あぱ、あぱ たちょぼりん まみ まに まに
아파, 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
痛い 痛いよ 傷ついた心がすごく すごく 


oh my honey, honey, baby おっとけ へや はじょ
oh my honey, honey, baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey, honey, baby どうしたらいいの


あぱ、あぱ たちょぼりん まみ まに まに
아파, 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
痛い 痛いよ 傷ついた心がすごく すごく 


oh my honey, honey, baby おっとけ へや はじょ
oh my honey, honey, baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey, honey, baby どうしたらいいの




にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とっても励みになります!

あぱ、あぱ たちょぼりん まみ まに まに
아파, 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
痛い 痛いよ 傷ついた心がすごく すごく 


oh my honey, honey, baby おっとけ へや はじょ
oh my honey, honey, baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey, honey, baby どうしたらいいの


おんじょんいる みちん どぅし のるご わそん じとぅん ふぁじゃぬる ちうじょ
온종일 미친 듯이 놀고 와선 짙은 화장을 지우죠
一日中狂ったように遊んできて 濃い化粧を落とすの


いろんだご だ いじょじるっかよ
이런다고 다 잊혀질까요
こうしてたら 全部忘れられるかな


ちゃむ もんなげど ばんちゅむ ちうぉじょ ぼりん とぅ ぼれ
참 못나게도 반쯤 지워져 버린 두 볼에
本当に醜く 半分落ちてしまった頬で


ばんちゅむ ちうぉじょ ぼりん ね いぷする うぃえ 
반쯤 지워져 버린 내 입술 위에
半分落ちてしまったくちびるの上で


ふるりん ぬんむり くるれんじんぐ くりめ のがよ
흘린 눈물이 클렌징크림에 녹아요
流れる涙が クレンジングクリームのように溶ける


ちょんまる うぇよ うぇよ うぇじょ おんに い っかまん ばみ せどろく
정말 왜요, 왜요, 왜죠 언니 이 까만 밤이 새도록
ホントにどうして どうして どうしてなのオンニ この真っ暗な夜が明けるように


く にょそかな ちうぉねじ もったご
그 녀석 하나 지워내지 못하고
あいつひとり消せなくて


うぇよ うぇよ うぇじょ おんに ね こむげ ぼんじん ぬんむるろ
왜요, 왜요, 왜죠 언니 내 검게 번진 눈물로
どうして どうして どうしてなのオンニ 私の黒くにじんだ涙で


もんね いじょったみょ うぎょでぬん まる いじぇん bye, bye
못내 잊었다며 우겨대는 말 이젠 bye, bye
いつまでも忘れてしまったと 意地を張るのはbye bye


な おっとかじょ、おんに いじぇん ちゃむどぅるご しぷんで
나 어떡하죠, 언니 이젠 잠들고 싶은데
どうしようオンニ もう眠りたいのに


ね まむん ちゃっく く にょそかんて だるりょがねよ
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 달려가네요
でもこころが何度も何度も あいつの元に走っていくの


おっちょじょ、おんに な いでろん あん どぅぇる ごまん がた
어쩌죠, 언니 나 이대론 안 될 것만 같아
どうしたらいいのオンニ 私このままダメになってしまいそうなの


ぷたけ、 った はんじゃんまん なわ ましょじゅるれよ ぷたけ おんに
부탁해, 딱 한잔만 나와 마셔줄래요 부탁해 언니
お願い あと一杯だけわたしにつきあってよ お願いオンニ


Have you ever been in love?
Have you ever really loved?


さらん、なむどぅるん のむ しゅぃうぉ
사랑, 남들은 너무 쉬워
愛 他の人にとってはとても簡単でも


はじまん ねげん ちうぉじじ あぬん むんじん がた、っと ちゃぐん びうぉ
하지만 내겐 지워지지 않는 문신 같아, 또 잔을 비워
私には 消せない刺青のよう…、 またグラスを空けて


おぬるん なわ ちょんまる さぐぃじゃどん もっちん なむじゃど いっそじょ
오늘은 나와 정말 사귀자던 멋진 남자도 있었죠
今日は私とほんとに付き合っていた かっこいい男もいたのよ


くんで ちゃっく く にょそぎ ぼよ
근데 자꾸 그 녀석이 보여
だけど何度もあいつが見えるの


もんなげど く じゃりる っとぅぃちょ なわっじょ
못나게도 그 자릴 뛰쳐 나왔죠
バカみたいだけど その場所にすっと出てくるの


ちょんまる もんなげど おっちょる す おぷそじょ
정말 못나게도 어쩔 수 없었죠
ほんとにバカみたいだけど どうすることも出来ないの


いぇっぷん ふぁじゃんい むすん そよん いんなよ
예쁜 화장이 무슨 소용 있나요
キレイにお化粧して なんの役に立つの


ちょんまる うぇよ うぇよ うぇじょ おんに
정말 왜요, 왜요, 왜죠 언니
本当にどうして どうして どうしてなのオンニ


(くろん にょそく ったうぃ はなる よて いっじ もってご
(그런 녀석 따위 하나를 여태 잊지 못했고
(そんなヤツたったひとり 今まで忘れられないなんて 


むしまん ぎおく ちょぴょね もどぅ ちうぉ
무심한 기억 저편에 모두 지워
無関心な記憶のかなたに すべて消して


く あいぬん いみ なる いじゅん ご がたご)
그 아이는 이미 나를 잊은 것 같다고)
この子はもうすでに 私を忘れているみたいで)


うぇよ うぇよ うぇじょ おんに ね こむげ ぼんじん ぬんむるろ
왜요, 왜요, 왜죠 언니 내 검게 번진 눈물로
どうして どうして どうしてなのオンニ 私の黒くにじんだ涙で


もんね いじょったみょ うぎょでぬん まる いじぇん bye, bye
못내 잊었다며 우겨대는 말 이젠 bye, bye
いつまでも忘れてしまったと 意地を張るのはbye bye


うぇよ うぇよ うぇよ
왜요, 왜요, 왜요
どうして どうして どうして


おっとかじょ おんに いじぇん ちゃむどぅるご しぷんで
어떡하죠, 언니 이젠 잠들고 싶은데
どうしようオンニ もう眠りたいのに


ね まむん ちゃっく く にょそかんて だるりょがねよ
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 달려가네요
でもこころが何度も何度も あいつの元に走っていくの


おっちょじょ、おんに な いでろん あん どぅぇる ごまん がた
어쩌죠, 언니 나 이대론 안 될 것만 같아
どうしたらいいのオンニ 私このままダメになってしまいそうなの


ぷたけ った はんじゃんまん なわ ましょじゅるれよ 
부탁해, 딱 한잔만 나와 마셔줄래요
お願い あと一杯だけわたしにつきあってよ 


ぷたけ おんに なはご ぱてぃる へよ
부탁해 언니 나하고 파티를 해요
お願いオンニ 私とパーティーして


あじく なん ね ふぁじゃうる じうぎん しろ ぷたけ おんに
아직 난 내 화장을 지우긴 싫어 부탁해, 언니
まだ私お化粧を落とすのはイヤなの お願いオンニ


あぱ、あぱ たちょぼりん まみ まに まに
아파, 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
痛い 痛いよ 傷ついた心がすごく すごく 


oh my honey, honey, baby おっとけ へや はじょ
oh my honey, honey, baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey, honey, baby どうしたらいいの


あぱ、あぱ たちょぼりん まみ まに まに
아파, 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
痛い 痛いよ 傷ついた心がすごく すごく 


oh my honey, honey, baby おっとけ へや はじょ
oh my honey, honey, baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey, honey, baby どうしたらいいの





begクレンジングクリーム

<出典>
歌詞:NAVERMUSIC



にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!

スポンサーサイト

この記事へのコメント

管理人のみ通知 :

トラックバック


お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。