スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ドンヘ・ウニョク | Oppa Oppa 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

ドンヘ・ウニョク | Oppa Oppa
Oppa Oppa2011.12.16.リリース


Ah, Ah,はな どぅる せっ. Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!
Ah, Ah,하나,둘,셋. Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!
Ah, Ah, 1.2.3. Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!


My name is DongHae. Let’s party tonight!!


くでえ まうめ ぶるる じるろ ねが うぉんじょ よじゃ きるら
그대의 마음에 불을 질러 내가 원조 여자 킬러
君のこころに火をつける 僕が元祖女性キラー


むんちゃ そった ちうぉったが そった じうぉったが はげ ふぁる っこしょ ぼるら
문자 썼다 지웠다가 썼다 지웠다가 하게 확 꼬셔 볼라
メールを書いて消して書いて消してするように ぱっと惑わせてみせて


ばめ じゃむ もっちゃげ みちどろく かまんどぅじ あな
밤에 잠 못 자게 미치도록 가만두지 않아
夜眠れなくてどうにかなりそうなほど じっとしていられない


なる まるりる せんがかじ まら くろだが たちんだ
나를 말릴 생각 하지 마라 그러다가 다친다
僕を止めようなんて思わないで そんなことしてると怪我するよ


あっさ っぴる ばだっそ ばむせどろく だるりるっか
아싸 삘 받았어 밤새도록 달릴까
さくっと受け入れて 夜通し走り続けようか


ぬぐる ね まむでろ ばむせ ぶるる じるるっか
누굴 내 맘대로 밤새 불을 지를까
誰を 僕の思いのままに 夜通し火をつけようか


Hey won't you take me to funky town
I’m international Baby 1,2,3 Let’s go


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


いりじょり いっぷに いんぬん ごせ かそ (HOLLA)
이리저리 이쁜이 있는 곳에 가서 (HOLLA)
あちこちカワイイ子ちゃんのいるところに行って(HOLLA)


よりじょり たにみょんそ Shawty Shawty (HOLLA)
요리조리 다니면서 Shawty Shawty (HOLLA)
いろいろ見て回って Shawty Shawty (HOLLA)


おっぱ おっぱ らご た ぶるろ なん くくちぇじょぎん おっぱ
오빠오빠 라고 다 불러 난 국제적인 오빠
オッパオッパってみんな呼んで 僕は国際的オッパ


ちべ かじま らご はじま なん もどぅん いえ おっぱ
집에 가지마 라고 하지마 난 모든 이의 오빠
おうちに帰らないでって言わないで 僕はみんなのオッパ


あっさ きぶん ちょった おぬる けそく だるりるっか
아싸 기분 좋다 오늘 계속 달릴까
さくっと気分がいいよ 今日もずっと走り続けようか


ぬぐる ね まむでろ ばむせ ぶるる じうるっか
누굴 내 맘대로 밤새 불을 지를까
誰を僕の思いのままに 夜通し火をつけようか


Hey won't you take me to funky town
I’m international Baby 1,2,3 Let’s go


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


I say DongHae.You say Oppa. DongHae Oppa DongHae Oppa
I say Eunhyuk.You say Oppa.  Eunhyuk Oppa Eunhyuk Oppa
I say SuJu.You say Oppa. SuJu Oppa SuJu Oppa


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ




にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とっても励みになります!

Ah, Ah,はな どぅる せっ. Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!
Ah, Ah,하나,둘,셋. Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!
Ah, Ah, 1.2.3. Welcome to the Super Show! Let’s Go~!!


My name is DongHae. Let’s party tonight!!


くでえ まうめ ぶるる じるろ ねが うぉんじょ よじゃ きるら
그대의 마음에 불을 질러 내가 원조 여자 킬러
君のこころに火をつける 僕が元祖女性キラー


むんちゃ そった ちうぉったが そった じうぉったが はげ ふぁる っこしょ ぼるら
문자 썼다 지웠다가 썼다 지웠다가 하게 확 꼬셔 볼라
メールを書いて消して書いて消してするように ぱっと惑わせてみせて


ばめ じゃむ もっちゃげ みちどろく かまんどぅじ あな
밤에 잠 못 자게 미치도록 가만두지 않아
夜眠れなくてどうにかなりそうなほど じっとしていられない


なる まるりる せんがかじ まら くろだが たちんだ
나를 말릴 생각 하지 마라 그러다가 다친다
僕を止めようなんて思わないで そんなことしてると怪我するよ


あっさ っぴる ばだっそ ばむせどろく だるりるっか
아싸 삘 받았어 밤새도록 달릴까
さくっと受け入れて 夜通し走り続けようか


ぬぐる ね まむでろ ばむせ ぶるる じるるっか
누굴 내 맘대로 밤새 불을 지를까
誰を 僕の思いのままに 夜通し火をつけようか


Hey won't you take me to funky town
I’m international Baby 1,2,3 Let’s go


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


いりじょり いっぷに いんぬん ごせ かそ (HOLLA)
이리저리 이쁜이 있는 곳에 가서 (HOLLA)
あちこちカワイイ子ちゃんのいるところに行って(HOLLA)


よりじょり たにみょんそ Shawty Shawty (HOLLA)
요리조리 다니면서 Shawty Shawty (HOLLA)
いろいろ見て回って Shawty Shawty (HOLLA)


おっぱ おっぱ らご た ぶるろ なん くくちぇじょぎん おっぱ
오빠오빠 라고 다 불러 난 국제적인 오빠
オッパオッパってみんな呼んで 僕は国際的オッパ


ちべ かじま らご はじま なん もどぅん いえ おっぱ
집에 가지마 라고 하지마 난 모든 이의 오빠
おうちに帰らないでって言わないで 僕はみんなのオッパ


あっさ きぶん ちょった おぬる けそく だるりるっか
아싸 기분 좋다 오늘 계속 달릴까
さくっと気分がいいよ 今日もずっと走り続けようか


ぬぐる ね まむでろ ばむせ ぶるる じうるっか
누굴 내 맘대로 밤새 불을 지를까
誰を僕の思いのままに 夜通し火をつけようか


Hey won't you take me to funky town
I’m international Baby 1,2,3 Let’s go


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


I say DongHae.You say Oppa. DongHae Oppa DongHae Oppa
I say Eunhyuk.You say Oppa.  Eunhyuk Oppa Eunhyuk Oppa
I say SuJu.You say Oppa. SuJu Oppa SuJu Oppa


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ


ねが っとた はみょん だ うぇちょ おっぱ おっぱ
내가 떴다 하면 다 외쳐 오빠, 오빠.
僕がやってきたらみんな叫んで オッパ オッパ


Tokyo, London, New York, Paris, おっぱ おっぱ.
Tokyo, London, New York, Paris, 오빠, 오빠.


I’m so cool, I’m so cool, Party like a superstar,


いっぷにどぅる た もよら っとった おっぱ おっぱ
이쁜이들 다 모여라 떴다 오빠, 오빠.
カワイイ子はみんな集まれ やってきたオッパ、オッパ




シンドンMVプロデュースVer.


<出典>
歌詞:NAVERMUSIC

にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!

スポンサーサイト

-Super Junior | SUPER MEN 歌詞和訳 【WE LOVE K-POP】

Super Junior
Super Man
オリジナル5thアルバム「Mr.Simple」のBバージョンより


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorは元々Menの字だけ抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


Hey~ SJ! Like this!
Bum bu bum bum bum bum (x4)


(ウニョク)
ねが せさんえそ はなっばっけ おむぬん ぐるべそ 
내가 세상에서 하나밖에 없는 그룹에서
僕が世界でひとつだけのグループで


もっちげ ちゅむる ちゅご ゆにくはん うるじょりむる はるって
멋지게 춤을 추고 유니크한 읊조림을 할 때
クールにダンスして ユニークなラップをするとき


(ドンヘ)
せさん もどぅん よじょんどぅり ねげ ぱね ぱね 
세상 모든 요정들이 내게 반해 반해
世の中のすべての妖精たちが 僕に魅かれる 僕に嵌る


ねげろ たるりょわ たるりょわ たるりょわ 
내게로 달려와 달려와 달려와
僕のところまで駆けておいで さあここまでおいで


いすんがん はむけ じゅるぎょぼるっか
이 순간을 함께 즐겨볼까?
この瞬間をいっしょに楽しんでみようか?


(イェソン)
ちんじはげ ちょよんはげ なる さらんへじゅん さらむどぅる
진지하게, 조용하게 나를 사랑해준 사람들을
真摯に そっと 僕を愛してくれる人たちを


なぬん かむどんしぎょ
나는 감동시켜.
僕は感動させる


(ギュヒョン)
くぇんひ ほせぼりご そるじかじ もったご
괜히 허세부리고 솔직하지 못하고
虚しく虚勢をはって 素直になれなくて


ねげ くろん すんがん いらごぬん おぷそった
내게 그런 순간 이라고는 없었다.
僕にこんな瞬間なんてなかった


うりん ぎゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕たち規模も最大 スケールも最大


むぉどぅんじ ちぇごが あにみょん あんどぅぇ
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
何においても最高じゃないとダメなんだ


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


よるじょんど ちぇご ちょんしんりょくど ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
熱情も最高 精神力も最高


ぬが うりん かむひ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕たちを敢えて引きずり降ろそうというのか


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


Bum bu bum bum bum bum (x4)


(ヒチョル)
ちゃ ちゃ ちゃ たうむ ぬぐ?(しんどん)
자, 자, 자 다음 누구? (신동)
さぁ さぁ さぁ 次はだれ?(シンドン)


(シンドン)
くろげ うぇどぅる くろっけ とぅぃる どらぼな
그러게 왜들 그렇게 뒤를 돌아보나
そうやってなんでそんな風に後ろを振り返るの


よぎ いんぬんで な
여기 있는데 나,
ここにいるのに僕


とでっちぇ ぬぐる ちゃぬん ごや?ねが しんどん!
도대체 누구를 찾는 거야? 내가 신동!
いったい誰を探してるの?僕がシンドン!


(イトゥク)
はぬれ びょるる っただ じゅるっか?
하늘에 별을 따다 줄까?
空の星をとってあげようか?


せ ぼぁ はんけ とぅけ せげ!
세 봐. 한 개 두 개 세 개!
数えてみて ひとつ ふたつ みっつ!


うりぬん うぉんれ いろぼりん びょるる 
우리는 원래 잃어버린 별을
僕たちもともと 失くしてしまった星を


はぷちょ びょり よる せ げ!
합쳐 별이 열 세 개!
合わせて星が13個!


(ヒチョル)
くろっちまん な うりん うぇろぷち あな
그렇지만, 나, 우린 외롭지 않아.
だけど 僕 僕たち 寂しくなんかないよ


うりん SM Famil らん よじょんどぅり いっち あんな
우린 SM Famil랑 요정들이 있지 않나.
僕たちにはSM Familという妖精たちがいるから


(リョウク)
じゅじょはじ ま えっそ うぃみょんはじ ま
주저하지 마. 애써 외면하지 마.
ためらわないで 無理に顔を背けないで


いみ ちゅぉへぼりん くでん しゅぽほりく
이미 취해버린 그댄 슈퍼홀릭!
すでに酔いしれてしまった君はスーパーホリック


(ソンミン)
のれる ぶるろば いじぇん ちゅむる ったら へ
노랠 불러봐. 이젠 춤을 따라 해.
歌をうたってみて 今はダンスをまねして


かち しんなげ おるっしぐ じょるっしぐ
같이 신나게 얼씨구 절씨구.
いっしょに浮かれて よいやさっと よいやさっと


うりん ぎゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕たち規模も最大 スケールも最大


むぉどぅんじ ちぇごが あにみょん あんどぅぇ
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
何においても最高じゃないとダメなんだ


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


よるじょんど ちぇご ちょんしんりょくど ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
熱情も最高 精神力も最高


ぬが うりん かむひ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕たちを敢えて引きずり降ろそうというのか


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


(ギュヒョン・ソンミン)
まみ うるじょがる って のれる とぅっこぷる って
맘이 울적할 때. 노랠 듣고플 때.
心が憂うつな時 歌を聞きたい時


きぶぬる たるれじゅる むぉが ぴりょはる って
기분을 달래줄 뭔가 필요할 때.
気分を癒してくれる何かが必要なとき


うりが ぎょて いっそ いんぬん ひむっこ うぃちょば
우리가 곁에 있어. 있는 힘껏 외쳐봐.
僕たちがそばにいるよ 力の限り叫んでみて


(Super Junior. We Are Super, Super Man)


(リョウク・イェソン)
とぅいげ しむしまるって いんとねっ こむせかる って
되게 심심할 때. 인터넷 검색할 때.
かなり退屈なとき インターネット検索するとき


しゅぽ じゃまん ちみょん なわ
“슈퍼” 자만 치면 나와.
“Super”とだけ 打てば出てくるよ


ちゅるるく ちゅるるく ちゅるるく
주르륵 주르륵 주르륵
ずらずらずら~っと


おんじぇな ぎょて いっそ そり じるら うぃちょば
언제나 곁에 있어. 소리 질러 외쳐봐.
いつもそばにいるよ 大きな声で叫んでみて


(Super Junior. We Are Super, Super Man)


こぎ あむど もるらじょど 
거기 아무도 몰라줘도
そこに僕たちのことを誰もわかってくれなくても


めいる ちぇそぬる だへ かんだ
매일 최선을 다해 간다.
毎日ベストを尽くしていく


ぬぐだ ぬぐだ ぬぐだ へど きろぎ まれじゅんだ
누구다 누구다 누구다 해도 기록이 말해준다.
誰だ 誰だ 誰なんだと聞かれても 記録が物語ってる


はむけ ごぬん きり びるく ほむながるじらど
함께 걷는 길이 비록 험난할지라도
いっしょに歩む道がたとえ困難だとしても


きょるぐく しゅぽじゅにお The Last Man Standing
결국 슈퍼주니어. The Last Man Standing!
結局Super Junior The Last Man Standing


うりん ぎゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕たち規模も最大 スケールも最大


むぉどぅんじ ちぇごが あにみょん あんどぅぇ
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
何においても最高じゃないとダメなんだ


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


よるじょんど ちぇご ちょんしんりょくど ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
熱情も最高 精神力も最高


ぬが うりん かむひ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕たちを敢えて引きずり降ろそうというのか


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


Bum bu bum bum bum bum (x4)



にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とっても励みになります!

しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorは元々Menの字だけ抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


Hey~ SJ! Like this!
Bum bu bum bum bum bum (x4)


(ウニョク)
ねが せさんえそ はなっばっけ おむぬん ぐるべそ 
내가 세상에서 하나밖에 없는 그룹에서
僕が世界でひとつだけのグループで


もっちげ ちゅむる ちゅご ゆにくはん うるじょりむる はるって
멋지게 춤을 추고 유니크한 읊조림을 할 때
クールにダンスして ユニークなラップをするとき


(ドンヘ)
せさん もどぅん よじょんどぅり ねげ ぱね ぱね 
세상 모든 요정들이 내게 반해 반해
世の中のすべての妖精たちが 僕に魅かれる 僕に嵌る


ねげろ たるりょわ たるりょわ たるりょわ 
내게로 달려와 달려와 달려와
僕のところまで駆けておいで さあここまでおいで


いすんがん はむけ じゅるぎょぼるっか
이 순간을 함께 즐겨볼까?
この瞬間をいっしょに楽しんでみようか?


(イェソン)
ちんじはげ ちょよんはげ なる さらんへじゅん さらむどぅる
진지하게, 조용하게 나를 사랑해준 사람들을
真摯に そっと 僕を愛してくれる人たちを


なぬん かむどんしぎょ
나는 감동시켜.
僕は感動させる


(ギュヒョン)
くぇんひ ほせぼりご そるじかじ もったご
괜히 허세부리고 솔직하지 못하고
虚しく虚勢をはって 素直になれなくて


ねげ くろん すんがん いらごぬん おぷそった
내게 그런 순간 이라고는 없었다.
僕にこんな瞬間なんてなかった


うりん ぎゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕たち規模も最大 スケールも最大


むぉどぅんじ ちぇごが あにみょん あんどぅぇ
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
何においても最高じゃないとダメなんだ


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


よるじょんど ちぇご ちょんしんりょくど ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
熱情も最高 精神力も最高


ぬが うりん かむひ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕たちを敢えて引きずり降ろそうというのか


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


Bum bu bum bum bum bum (x4)


(ヒチョル)
ちゃ ちゃ ちゃ たうむ ぬぐ?(しんどん)
자, 자, 자 다음 누구? (신동)
さぁ さぁ さぁ 次はだれ?(シンドン)


(シンドン)
くろげ うぇどぅる くろっけ とぅぃる どらぼな
그러게 왜들 그렇게 뒤를 돌아보나
そうやってなんでそんな風に後ろを振り返るの


よぎ いんぬんで な
여기 있는데 나,
ここにいるのに僕


とでっちぇ ぬぐる ちゃぬん ごや?ねが しんどん!
도대체 누구를 찾는 거야? 내가 신동!
いったい誰を探してるの?僕がシンドン!


(イトゥク)
はぬれ びょるる っただ じゅるっか?
하늘에 별을 따다 줄까?
空の星をとってあげようか?


せ ぼぁ はんけ とぅけ せげ!
세 봐. 한 개 두 개 세 개!
数えてみて ひとつ ふたつ みっつ!


うりぬん うぉんれ いろぼりん びょるる 
우리는 원래 잃어버린 별을
僕たちもともと 失くしてしまった星を


はぷちょ びょり よる せ げ!
합쳐 별이 열 세 개!
合わせて星が13個!


(ヒチョル)
くろっちまん な うりん うぇろぷち あな
그렇지만, 나, 우린 외롭지 않아.
だけど 僕 僕たち 寂しくなんかないよ


うりん SM Famil らん よじょんどぅり いっち あんな
우린 SM Famil랑 요정들이 있지 않나.
僕たちにはSM Familという妖精たちがいるから


(リョウク)
じゅじょはじ ま えっそ うぃみょんはじ ま
주저하지 마. 애써 외면하지 마.
ためらわないで 無理に顔を背けないで


いみ ちゅぉへぼりん くでん しゅぽほりく
이미 취해버린 그댄 슈퍼홀릭!
すでに酔いしれてしまった君はスーパーホリック


(ソンミン)
のれる ぶるろば いじぇん ちゅむる ったら へ
노랠 불러봐. 이젠 춤을 따라 해.
歌をうたってみて 今はダンスをまねして


かち しんなげ おるっしぐ じょるっしぐ
같이 신나게 얼씨구 절씨구.
いっしょに浮かれて よいやさっと よいやさっと


うりん ぎゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕たち規模も最大 スケールも最大


むぉどぅんじ ちぇごが あにみょん あんどぅぇ
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
何においても最高じゃないとダメなんだ


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


よるじょんど ちぇご ちょんしんりょくど ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
熱情も最高 精神力も最高


ぬが うりん かむひ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕たちを敢えて引きずり降ろそうというのか


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


(ギュヒョン・ソンミン)
まみ うるじょがる って のれる とぅっこぷる って
맘이 울적할 때. 노랠 듣고플 때.
心が憂うつな時 歌を聞きたい時


きぶぬる たるれじゅる むぉが ぴりょはる って
기분을 달래줄 뭔가 필요할 때.
気分を癒してくれる何かが必要なとき


うりが ぎょて いっそ いんぬん ひむっこ うぃちょば
우리가 곁에 있어. 있는 힘껏 외쳐봐.
僕たちがそばにいるよ 力の限り叫んでみて


(Super Junior. We Are Super, Super Man)


(リョウク・イェソン)
とぅいげ しむしまるって いんとねっ こむせかる って
되게 심심할 때. 인터넷 검색할 때.
かなり退屈なとき インターネット検索するとき


しゅぽ じゃまん ちみょん なわ
“슈퍼” 자만 치면 나와.
“Super”とだけ 打てば出てくるよ


ちゅるるく ちゅるるく ちゅるるく
주르륵 주르륵 주르륵
ずらずらずら~っと


おんじぇな ぎょて いっそ そり じるら うぃちょば
언제나 곁에 있어. 소리 질러 외쳐봐.
いつもそばにいるよ 大きな声で叫んでみて


(Super Junior. We Are Super, Super Man)


こぎ あむど もるらじょど 
거기 아무도 몰라줘도
そこに僕たちのことを誰もわかってくれなくても


めいる ちぇそぬる だへ かんだ
매일 최선을 다해 간다.
毎日ベストを尽くしていく


ぬぐだ ぬぐだ ぬぐだ へど きろぎ まれじゅんだ
누구다 누구다 누구다 해도 기록이 말해준다.
誰だ 誰だ 誰なんだと聞かれても 記録が物語ってる


はむけ ごぬん きり びるく ほむながるじらど
함께 걷는 길이 비록 험난할지라도
いっしょに歩む道がたとえ困難だとしても


きょるぐく しゅぽじゅにお The Last Man Standing
결국 슈퍼주니어. The Last Man Standing!
結局Super Junior The Last Man Standing


うりん ぎゅもど ちぇご すけいるど ちぇご
우린 규모도 최고 스케일도 최고
僕たち規模も最大 スケールも最大


むぉどぅんじ ちぇごが あにみょん あんどぅぇ
뭐든지 최고가 아니면 안 돼.
何においても最高じゃないとダメなんだ


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


よるじょんど ちぇご ちょんしんりょくど ちぇご
열정도 최고 정신력도 최고
熱情も最高 精神力も最高


ぬが うりん かむひ っくろねる てんが
누가 우릴 감히 끌어낼 텐가.
誰が僕たちを敢えて引きずり降ろそうというのか


しゅぽじゅにおぬん うおぉんれ めん じゃまん っぱじん
슈퍼주니어는 원래 맨 자만 빠진
Super Juniorはもともと Menの字だけが抜けた


いるむ はよ ひむっせんどぅり しゅぽめん
이름 하여 힘쎈돌이 슈퍼맨.
名づけて力強いSuperMen


Bum bu bum bum bum bum (x4)






歌詞:NAVERMUSIC
にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!

SuperJunior|Mr.Simple

Mr.Simple
Super Junior
2011.08.02.リリース


Because You Naughty, Naughty Hey! Mr. Simple


Because You Naughty, Naughty すじゅ かんだ
Because You Naughty, Naughty 슈주 간다!
Because You Naughty, Naughtyスジュが行くよ!


せさんい ね まむでろ あん とぅぇんだご
세상이 내 맘대로 안 된다고
世の中が自分の思い通りに行かなくても


ふぁまん ねみょん あん どぅぇ くろる ぴりょ おぷち
화만 내면 안 돼 그럴 필요 없지
怒っちゃダメだよ そんな必要ないよ


こくじょんど ぱるじゃだ ちゃぐん いれ 
걱정도 팔자다 작은 일에
心配もめぐり合わせ 小さなことに


のむ よにょなじ まるじゃ もめ ちょっじ あな
너무 연연하지 말자 몸에 좋지 않아
あんまり執着しないで 体によくないよ


そんじょぎ ちょあったが なっぱったが くろん ごじ むぉ ふん
성적이 좋았다가 나빴다가 그런 거지 뭐 흥!
成績が良かったとか 悪かったとか そんなことが何なんだ!


しるじょぎ おるらったが っとろじょった くろんってど いっち
실적이 올랐다가 떨어졌다 그런 때도 있지
実績が上がったとか 落ちたとか そんな時もあるさ


おっちょみょん くぇんちゃな しゅぃお がぬんごど ちょぁ
어쩌면 괜찮아 쉬어 가는 것도 좋아
たぶん平気だよ 休んでいくこともいい


もどぅん ごし って って って って ってが いんぬんごにか
모든 것이 때, 때, 때, 때, 때가 있는 거니까
全てのことに 時が 時が…….時があるんだから


くでが なむじゃらみょん ちんぐる 
그대가 남자라면 친굴
君が男なら 友達と


まんな すらん じゃね とろぼりご (Alright!) Alright
만나 술 한 잔에 털어버리고 (Alright!) Alright
会って 酒一杯で 心をぶちまけて (Alright!) Alright


くでが よじゃらみょん ちんぐる まんな すだ
그대가 여자라면 친굴 만나 수다
君が女なら 友達に会っておしゃべりして


っとろ なるりょぼりご (Alright!) Alright Alright
떨어 날려버리고 (Alright!) Alright, Alright
気持ちを吹き飛ばして (Alright!) Alright Alright


ぽぁら Mr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見てMr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいなんだ (S J Call!)


ぽぁらMr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見て Mr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいだよ (S J Call!)


かじゃ かじゃ おそ かじゃ
가자 가자 어서 가자
行こう 行こう さあ 行こう


まっきょする ってん とらがじゃ こるち あぱ ちゅげったみょん
막혔을 땐 돌아가자 골치 아파 죽겠다면
行き詰った時は遠回りしてみよう 気が重くてたまらないなら


おぬる はるまん ぬるご ぼじゃ
오늘 하루만 놀고 보자
今日一日だけ 遊んでみよう


あん ぐれど こちん せさん ちゅごら とぅぃみょん
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면
そうじゃなくても 荒んだ世の中 死ぬほど走れば


なまん じちょ きだりょぼぁ あっきょとぅぉ ぼぁ
나만 지쳐 기다려봐 아껴둬 봐
僕だけ 疲れるよ 待ってみて 惜しんでみて 


のえ なり こどぅおる てにか
너의 날이 곧 올 테니까
君の日が必ず来るから


Blow Your Mind から Mr. Simple
Blow Your Mind 가라 Mr. Simple
Blow Your Mind 行けよMr. Simple


Blow Your Mind ってが わっじゃな とぅりょうぉ まるご
Blow Your Mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow Your Mind 時が来てるよ こわがらないで


Blow Your Mind かじゃ Mr. Simple
Blow Your Mind 가자 Mr. Simple
Blow Your Mind 行こう Mr. Simple


Blow Your Mind ってが わっちゃな じゅんび とぅぇっちゃな
Blow Your Mind 때가 왔잖아 준비 됐잖아
Blow Your Mind 時が来たんじゃないか 準備できてるだろ



そく っそくぬん いり はん とぅ かじ あにん せさんえ
속 썩는 일이 한 두 가지 아닌 세상에
中身が腐ってることが ひとつやふたつじゃない世の中で


うりん さら くごん えど あら
우린 살아 그건 애도 알아
僕たちは生きている こんな心配もわかってる


むぉ いろっけ おりょんな  
뭐 이렇게 어렵나
何をこんなに難しく思うの 


うり ちゃる もっこ ちゃる ちゃご 
우리 잘 먹고 잘 자고
僕たちはちゃんと食べて ちゃんと寝て


っと ちゃらみょん くろっけ はみょん とぅぇじ
또 잘하면 그렇게 하면 되지
また 上手くいったら こんなふうにすればいいよ


くでが ふぁが なみょん ちんぐる まんな 
그대가 화가 나면 친굴 만나
君が腹がたったら 友達と会った


とぅぃだんふぁろ ぷろぼりご (Alright!) Alright
뒷담화로 풀어버리고 (Alright!) Alright
あとの話で 心をほぐして (Alright!) Alright


くでが くぇろぷたみょん のれ ぷるご
그대가 괴롭다면 노래 불러
君が つらいなら 歌を歌って


そり ちるろ なるりょぼりご (Alright!) Alright, Alright
소리 질러 날려버리고 (Alright!) Alright, Alright
大きな声で叫んで吹き飛ばして(Alright!) Alright, Alright


ぽぁら Mr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見てMr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいなんだ (S J Call!)


ぽぁらMr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見て Mr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいだよ (S J Call!)


Dance ちゃゆらんげ むぉ くり びょるご いんな Just Get It Get It
Dance 자유란 게 뭐 그리 별거 있나 Just Get It Get It
Dance 自由って何?そんなに特別なものなのJust Get It Get It


そそはん いるたね ちぇみ とんとんとん こんこんこん
소소한 일탈의 재미 둥둥둥 쿵쿵쿵
ちょっとずれてるところが面白い ふわふわふわどんどんどん


さらいんぬん くでる にっきご しぷな Just Grab It Grab It
살아있는 그댈 느끼고 싶나 Just Grab It Grab It
生きてる君を感じたい Just Grab It Grab It


かすむ っとぅぃぬん ね っくめどぅるえ いゃぎ とんとんとん こんこんこん
가슴 뛰는 내 꿈들의 얘기 둥둥둥 쿵쿵쿵
胸おどる僕の夢のはなし ふわふわふわどんどんどん


(Because You Naughty, Naughty)


いじぇ こくちょん はじま あぺん ちょうん なり おるごや
이제 걱정 하지마 앞엔 좋은 날이 올 거야
もう心配しないで この先にいい日が来るよ


しむがっかん いぇやぎ た とぅぃろ みるぉとぅっご
심각한 얘긴 다 뒤로 미뤄두고
深刻な話はすべて先延ばしにして


おぬるん ぱるげ うそぼぁ くでえ 
오늘은 밝게 웃어봐 그대의
今日は明るく笑ってみよう 君の


ふぁなん うっするめ もどぅ きぶに ちょぁじょ 
환한 웃음에 모두 기분 좋아져
明るい微笑でみんな気分が良くなるよ


ぽぁら Mr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見てMr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいなんだ (S J Call!)


ぽぁらMr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見て Mr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいだよ (S J Call!)


かじゃ かじゃ おそ かじゃ
가자 가자 어서 가자
行こう 行こう さあ 行こう


まっきょする ってん とらがじゃ こるち あぱ ちゅげったみょん
막혔을 땐 돌아가자 골치 아파 죽겠다면
行き詰った時は遠回りしてみよう 気が重くてたまらないなら


おぬる はるまん ぬるご ぼじゃ
오늘 하루만 놀고 보자
今日一日だけ 遊んでみよう


あん ぐれど こちん せさん ちゅごら とぅぃみょん
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면
そうじゃなくても 荒んだ世の中 死ぬほど走れば


なまん じちょ きだりょぼぁ あっきょとぅぉ ぼぁ
나만 지쳐 기다려봐 아껴둬 봐
僕だけ 疲れるよ 待ってみて 惜しんでみて 


のえ なり こどぅおる てにか
너의 날이 곧 올 테니까
君の日が必ず来るから


Blow Your Mind から Mr. Simple
Blow Your Mind 가라 Mr. Simple
Blow Your Mind 行けよMr. Simple


Blow Your Mind ってが わっじゃな とぅりょうぉ まるご
Blow Your Mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow Your Mind 時が来たよ こわがらないで


Blow Your Mind かじゃ Mr. Simple
Blow Your Mind 가자 Mr. Simple
Blow Your Mind 行こう Mr. Simple


Blow Your Mind から Mr. Simple
Blow Your Mind 가라 Mr. Simple
Blow Your Mind 行けよMr. Simple




にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とっても励みになります!



Because You Naughty, Naughty Hey! Mr. Simple


Because You Naughty, Naughty すじゅ かんだ
Because You Naughty, Naughty 슈주 간다!
Because You Naughty, Naughtyスジュが行くよ!


せさんい ね まむでろ あん とぅぇんだご
세상이 내 맘대로 안 된다고
世の中が自分の思い通りに行かなくても


ふぁまん ねみょん あん どぅぇ くろる ぴりょ おぷち
화만 내면 안 돼 그럴 필요 없지
怒っちゃダメだよ そんな必要ないよ


こくじょんど ぱるじゃだ ちゃぐん いれ 
걱정도 팔자다 작은 일에
心配もめぐり合わせ 小さなことに


のむ よにょなじ まるじゃ もめ ちょっじ あな
너무 연연하지 말자 몸에 좋지 않아
あんまり執着しないで 体によくないよ


そんじょぎ ちょあったが なっぱったが くろん ごじ むぉ ふん
성적이 좋았다가 나빴다가 그런 거지 뭐 흥!
成績が良かったとか 悪かったとか そんなことが何なんだ!


しるじょぎ おるらったが っとろじょった くろんってど いっち
실적이 올랐다가 떨어졌다 그런 때도 있지
実績が上がったとか 落ちたとか そんな時もあるさ


おっちょみょん くぇんちゃな しゅぃお がぬんごど ちょぁ
어쩌면 괜찮아 쉬어 가는 것도 좋아
たぶん平気だよ 休んでいくこともいい


もどぅん ごし って って って って ってが いんぬんごにか
모든 것이 때, 때, 때, 때, 때가 있는 거니까
全てのことに 時が 時が…….時があるんだから


くでが なむじゃらみょん ちんぐる 
그대가 남자라면 친굴
君が男なら 友達と


まんな すらん じゃね とろぼりご (Alright!) Alright
만나 술 한 잔에 털어버리고 (Alright!) Alright
会って 酒一杯で 心をぶちまけて (Alright!) Alright


くでが よじゃらみょん ちんぐる まんな すだ
그대가 여자라면 친굴 만나 수다
君が女なら 友達に会っておしゃべりして


っとろ なるりょぼりご (Alright!) Alright Alright
떨어 날려버리고 (Alright!) Alright, Alright
気持ちを吹き飛ばして (Alright!) Alright Alright


ぽぁら Mr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見てMr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいなんだ (S J Call!)


ぽぁらMr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見て Mr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいだよ (S J Call!)


かじゃ かじゃ おそ かじゃ
가자 가자 어서 가자
行こう 行こう さあ 行こう


まっきょする ってん とらがじゃ こるち あぱ ちゅげったみょん
막혔을 땐 돌아가자 골치 아파 죽겠다면
行き詰った時は遠回りしてみよう 気が重くてたまらないなら


おぬる はるまん ぬるご ぼじゃ
오늘 하루만 놀고 보자
今日一日だけ 遊んでみよう


あん ぐれど こちん せさん ちゅごら とぅぃみょん
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면
そうじゃなくても 荒んだ世の中 死ぬほど走れば


なまん じちょ きだりょぼぁ あっきょとぅぉ ぼぁ
나만 지쳐 기다려봐 아껴둬 봐
僕だけ 疲れるよ 待ってみて 惜しんでみて 


のえ なり こどぅおる てにか
너의 날이 곧 올 테니까
君の日が必ず来るから


Blow Your Mind から Mr. Simple
Blow Your Mind 가라 Mr. Simple
Blow Your Mind 行けよMr. Simple


Blow Your Mind ってが わっじゃな とぅりょうぉ まるご
Blow Your Mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow Your Mind 時が来てるよ こわがらないで


Blow Your Mind かじゃ Mr. Simple
Blow Your Mind 가자 Mr. Simple
Blow Your Mind 行こう Mr. Simple


Blow Your Mind ってが わっちゃな じゅんび とぅぇっちゃな
Blow Your Mind 때가 왔잖아 준비 됐잖아
Blow Your Mind 時が来たんじゃないか 準備できてるだろ



そく っそくぬん いり はん とぅ かじ あにん せさんえ
속 썩는 일이 한 두 가지 아닌 세상에
中身が腐ってることが ひとつやふたつじゃない世の中で


うりん さら くごん えど あら
우린 살아 그건 애도 알아
僕たちは生きている こんな心配もわかってる


むぉ いろっけ おりょんな  
뭐 이렇게 어렵나
何をこんなに難しく思うの 


うり ちゃる もっこ ちゃる ちゃご 
우리 잘 먹고 잘 자고
僕たちはちゃんと食べて ちゃんと寝て


っと ちゃらみょん くろっけ はみょん とぅぇじ
또 잘하면 그렇게 하면 되지
また 上手くいったら こんなふうにすればいいよ


くでが ふぁが なみょん ちんぐる まんな 
그대가 화가 나면 친굴 만나
君が腹がたったら 友達と会った


とぅぃだんふぁろ ぷろぼりご (Alright!) Alright
뒷담화로 풀어버리고 (Alright!) Alright
あとの話で 心をほぐして (Alright!) Alright


くでが くぇろぷたみょん のれ ぷるご
그대가 괴롭다면 노래 불러
君が つらいなら 歌を歌って


そり ちるろ なるりょぼりご (Alright!) Alright, Alright
소리 질러 날려버리고 (Alright!) Alright, Alright
大きな声で叫んで吹き飛ばして(Alright!) Alright, Alright


ぽぁら Mr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見てMr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいなんだ (S J Call!)


ぽぁらMr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見て Mr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいだよ (S J Call!)


Dance ちゃゆらんげ むぉ くり びょるご いんな Just Get It Get It
Dance 자유란 게 뭐 그리 별거 있나 Just Get It Get It
Dance 自由って何?そんなに特別なものなのJust Get It Get It


そそはん いるたね ちぇみ とんとんとん こんこんこん
소소한 일탈의 재미 둥둥둥 쿵쿵쿵
ちょっとずれてるところが面白い ふわふわふわどんどんどん


さらいんぬん くでる にっきご しぷな Just Grab It Grab It
살아있는 그댈 느끼고 싶나 Just Grab It Grab It
生きてる君を感じたい Just Grab It Grab It


かすむ っとぅぃぬん ね っくめどぅるえ いゃぎ とんとんとん こんこんこん
가슴 뛰는 내 꿈들의 얘기 둥둥둥 쿵쿵쿵
胸おどる僕の夢のはなし ふわふわふわどんどんどん


(Because You Naughty, Naughty)


いじぇ こくちょん はじま あぺん ちょうん なり おるごや
이제 걱정 하지마 앞엔 좋은 날이 올 거야
もう心配しないで この先にいい日が来るよ


しむがっかん いぇやぎ た とぅぃろ みるぉとぅっご
심각한 얘긴 다 뒤로 미뤄두고
深刻な話はすべて先延ばしにして


おぬるん ぱるげ うそぼぁ くでえ 
오늘은 밝게 웃어봐 그대의
今日は明るく笑ってみよう 君の


ふぁなん うっするめ もどぅ きぶに ちょぁじょ 
환한 웃음에 모두 기분 좋아져
明るい微笑でみんな気分が良くなるよ


ぽぁら Mr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見てMr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいなんだ (S J Call!)


ぽぁらMr. Simple, Simple くでぬん くでぬん くでろ もっじょ
봐라 Mr. Simple, Simple 그대는 그대는 그대로 멋져
見て Mr. Simple, Simple 君は 君は そのままが いけてる


ぽぁらMiss Simple, Simple くでぬん くでろ いぇっぽ (S J Call!)
봐라 Miss Simple, Simple 그대는 그대로 예뻐 (S J Call!)
見てMiss Simple, Simple 君は そのままが きれいだよ (S J Call!)


かじゃ かじゃ おそ かじゃ
가자 가자 어서 가자
行こう 行こう さあ 行こう


まっきょする ってん とらがじゃ こるち あぱ ちゅげったみょん
막혔을 땐 돌아가자 골치 아파 죽겠다면
行き詰った時は遠回りしてみよう 気が重くてたまらないなら


おぬる はるまん ぬるご ぼじゃ
오늘 하루만 놀고 보자
今日一日だけ 遊んでみよう


あん ぐれど こちん せさん ちゅごら とぅぃみょん
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면
そうじゃなくても 荒んだ世の中 死ぬほど走れば


なまん じちょ きだりょぼぁ あっきょとぅぉ ぼぁ
나만 지쳐 기다려봐 아껴둬 봐
僕だけ 疲れるよ 待ってみて 惜しんでみて 


のえ なり こどぅおる てにか
너의 날이 곧 올 테니까
君の日が必ず来るから


Blow Your Mind から Mr. Simple
Blow Your Mind 가라 Mr. Simple
Blow Your Mind 行けよMr. Simple


Blow Your Mind ってが わっじゃな とぅりょうぉ まるご
Blow Your Mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow Your Mind 時が来たよ こわがらないで


Blow Your Mind かじゃ Mr. Simple
Blow Your Mind 가자 Mr. Simple
Blow Your Mind 行こう Mr. Simple


Blow Your Mind から Mr. Simple
Blow Your Mind 가라 Mr. Simple
Blow Your Mind 行けよMr. Simple




Suj6.jpg



にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!

お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。