スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Miss A |Touch 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

Miss A |Touch 
Miss A 4th.ミニアルバム「Touch」2012.02.20.リリース


たでぃん ね がすむん ぬぐど さらんはる すが おぷた
닫힌 내 가슴은 누구도 사랑할 수가 없다
閉ざされた心じゃ もう誰も愛せない


くろっけ みどぬんで おぬせ ね がすみ よるりご いっそ
그렇게 믿었는데 어느새 내 가슴이 열리고 있어
そう思ってたのに いつの間にか心が開いている


くどぅん ね がすむん たしぬん そるれいる すが おぷた
굳은 내 가슴은 다시는 설레일 수가 없다
固くなった心じゃ 二度とときめくことなんて出来ないと


くろっけ みどぬんで のる ぼる ってまだ ね がすみ とぅぃお
그렇게 믿었는데 너를 볼 때마다 내 가슴이 뛰어
そう思い込んでいたのに あなたに会うたびに胸が弾む


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ぷどぅろうん そんぎるろ ね まうむる おるまんじょ (touch)
부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
柔らかな手でわたしの心に撫でて(touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ね まうむる もどぅ た た た かじょ がっそ (touch)
내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
わたしの心をすべて奪っていった (touch)


さんちょる ちゅぎど ぱぎど いじぇぬん ちょんまる しるた
상처를 주기도 받기도 이제는 정말 싫다
傷つけたり傷つけられたりするのは もう本当にイヤなの


くろっけ みどぬんで のわぬん うぇ ぐろにり おぷする ご がに
그렇게 믿었는데 너와는 왜 그런 일이 없을 것 같니
そう思ってたのに あなたとはなぜがそんなふうにならないような気がして


かすめ さんちょが なうりょみょん はんちゃみ ごるりる こだ
가슴에 상처가 나으려면 한참이 걸릴 거다
胸の傷が癒えるまで しばらくかかるだろう


くろっけ みどぬんで おぬせ ねが のえ ぷめ あんぎょいっそ
그렇게 믿었는데 어느새 내가 너의 품에 안겨있어
そう思い込んでたのに いつのまにかあなたの胸に抱かれている


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ぷどぅろうん そんぎるろ ね まうむる おるまんじょ (touch)
부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
柔らかな手でわたしの心に撫でて(touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ね まうむる もどぅ た た た かじょ がっそ (touch)
내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
わたしの心をすべて奪っていった (touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ぷどぅろうん そんぎるろ ね まうむる おるまんじょ (touch)
부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
柔らかな手でわたしの心に撫でて(touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ね まうむる もどぅ た た た かじょ がっそ (touch)
내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
わたしの心をすべて奪っていった (touch)





たでぃん ね がすむん ぬぐど さらんはる すが おぷた
닫힌 내 가슴은 누구도 사랑할 수가 없다
閉ざされた心じゃ もう誰も愛せない


くろっけ みどぬんで おぬせ ね がすみ よるりご いっそ
그렇게 믿었는데 어느새 내 가슴이 열리고 있어
そう思ってたのに いつの間にか心が開いている


くどぅん ね がすむん たしぬん そるれいる すが おぷた
굳은 내 가슴은 다시는 설레일 수가 없다
固くなった心じゃ 二度とときめくことなんて出来ないと


くろっけ みどぬんで のる ぼる ってまだ ね がすみ とぅぃお
그렇게 믿었는데 너를 볼 때마다 내 가슴이 뛰어
そう思い込んでいたのに あなたに会うたびに胸が弾む


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ぷどぅろうん そんぎるろ ね まうむる おるまんじょ (touch)
부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
柔らかな手でわたしの心に撫でて(touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ね まうむる もどぅ た た た かじょ がっそ (touch)
내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
わたしの心をすべて奪っていった (touch)


さんちょる ちゅぎど ぱぎど いじぇぬん ちょんまる しるた
상처를 주기도 받기도 이제는 정말 싫다
傷つけたり傷つけられたりするのは もう本当にイヤなの


くろっけ みどぬんで のわぬん うぇ ぐろにり おぷする ご がに
그렇게 믿었는데 너와는 왜 그런 일이 없을 것 같니
そう思ってたのに あなたとはなぜがそんなふうにならないような気がして


かすめ さんちょが なうりょみょん はんちゃみ ごるりる こだ
가슴에 상처가 나으려면 한참이 걸릴 거다
胸の傷が癒えるまで しばらくかかるだろう


くろっけ みどぬんで おぬせ ねが のえ ぷめ あんぎょいっそ
그렇게 믿었는데 어느새 내가 너의 품에 안겨있어
そう思い込んでたのに いつのまにかあなたの胸に抱かれている


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ぷどぅろうん そんぎるろ ね まうむる おるまんじょ (touch)
부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
柔らかな手でわたしの心に撫でて(touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ね まうむる もどぅ た た た かじょ がっそ (touch)
내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
わたしの心をすべて奪っていった (touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ぷどぅろうん そんぎるろ ね まうむる おるまんじょ (touch)
부드러운 손길로 내 마음을 어루만져 (touch)
柔らかな手でわたしの心に撫でて(touch)


You touch my heart baby (touch touch)
You touch my heart baby (touch touch)


ね まうむる もどぅ た た た かじょ がっそ (touch)
내 마음을 모두 다 다 다 가져 갔어 (touch)
わたしの心をすべて奪っていった (touch)






<出典>
歌詞:NAVERMUSIC


拍手していただけると
とっても励みになります!
よろしくおねがいしますm(._.)m



スポンサーサイト

グッバイベイビー/Miss A

Good-bye Baby
Miss A
3rd.アルバム「Class A」 2011.07.18.リリース

          1:37
          歌はこの辺りからはじまります!
Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ね いるむん すじが あにんで
내 이름은 수지가 아닌데
私の名前は スージーじゃないんだけど


ちゃっくまん しるすろ すじら ぶるる って
자꾸만 실수로 수지라 부를 때
時々 しくじって スージーって 呼ぶ時


くって あら ちゃりょや へっそ
그때 알아 차려야 했어
それ気づいてる?気を使わなきゃいけなかったのに


うぇ えそ のるる みど じゅりょ へんぬんじ もるら
왜 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라
何で努力してあなたを信じてあげようしたのに知らないの?


(にが おっとん えんじ あらっそ) くぅぇに うるじま
(니가 어떤 앤지 알았어) 괜히 울지 마
(あなたがどういうつもりなのかわかったわ)やたらに泣かないで


(のえ むるごんどぅる た ねのぁっそ)よんぎぬん いじぇ くまん
(너의 물건들 다 내놨어) 연기는 이제 그만
(あなたの物 全部外に出しておくわ)お芝居はもうやめて


Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ちゅるごうぉっそ ちぇみっそったご せんがっかるげ
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
楽しかった おもしろかったと 思うことにするわ


くろに よぎっかじ はぎ のえ しょーぬん いじぇ くんなん ごや
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
だからここまでにしましょう あなたのshowはもう終わりよ


Baby good bye, good bye


ちんぐどぅり もどぅ た まるりるって
친구들이 모두 다 말릴 때
友達が みんな やめさせようと した時


くって く えぎる とぅろっそや へんぬんで
그때 그 얘길 들었어야 했는데
その時その話をちゃんと聞かなきゃいけなかったのに


うぇ なぬん のえ く ぬんびじ
왜 나는 너의 그 눈빛이
なぜ 私は あなたのその瞳が


ちんしるじ もったぬん ごる ちょにょ もるらぬんじ
진실치 못하다는 걸 전혀 몰랐는지
真実じゃないことを 少しも 知らなかったのか


(とぅぃおなん のえ く よんぎが) ちょんまる のるらうぉ
(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
(上手な あなたの 演技が)本当に 驚くわ


(のむ とぅぃおなそ きょるぐげん) なる うるりご まらっそ
(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어
(本当に 巧いけれど 結局は)私を泣かせて しまったのね


Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ちゅるごうぉっそ ちぇみっそったご せんがっかるげ
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
楽しかった おもしろかったと 思うことにするわ


くろに よぎっかじ はぎ のえ しょーぬん いじぇ くんなん ごや
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
だからここまでにしましょう あなたのshowはもう終わりよ


Baby good bye, good bye


おっちょむ っぴごどっ っぴごどっ こりぬん そり はなろ おぷし
어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이
どうしてか ギシギシと 心のきしむ音が まったくしないの


くろっけ くろんい たむ
그렇게 구렁이 담
どうしてこんなにズルい人なの?


のもがとぅし ぷどぅろんげ なる そぎょっち
넘어가듯 부드럽게 날 속였지
流れるように上手にやさしく私を欺いたのね


ちゃむ てだなん しょるる ぽぁっそ
참 대단한 쇼를 봤어
本当にすばらしいshowを見たわ


ねが に とげ ぴょんど あん さご た
내가 니 덕에 표도 안 사고 다
あなたのおかげでチケットも買わないで全部


こんとちゃろ ちょううん じゃりえ ったっはじまんNoいじぇぬんBye bye
공짜로 좋은 자리에 딱 하지만 No 이제는 Bye bye
タダでいいシートで キッパリでもNo もう今はBye bye


(とぅぃおなん のえ く よんぎが) ちょんまる のるらうぉ
(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
(上手な あなたの 演技が)本当に 驚くわ


(のむ とぅぃおなそ きょるぐげん) なる うるりご まらっそ
(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어
(本当に 巧いけれど 結局は)私を泣かせて しまったのね


Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ちゅるごうぉっそ ちぇみっそったご せんがっかるげ
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
楽しかった おもしろかったと 思うことにするわ


くろに よぎっかじ はぎ のえ しょーぬん いじぇ くんなん ごや
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
だからここまでにしましょう あなたのshowはもう終わりよ


Baby good bye, good bye


Baby good bye




にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!


                                 ↓ Miss Aプロフィール ↓
Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ね いるむん すじが あにんで
내 이름은 수지가 아닌데
私の名前は スージーじゃないんだけど


ちゃっくまん しるすろ すじら ぶるる って
자꾸만 실수로 수지라 부를 때
時々 しくじって スージーって 呼ぶ時


くって あら ちゃりょや へっそ
그때 알아 차려야 했어
それ気づいてる?気を使わなきゃいけなかったのに


うぇ えそ のるる みど じゅりょ へんぬんじ もるら
왜 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라
何で努力してあなたを信じてあげようしたのに知らないの?


(にが おっとん えんじ あらっそ) くぅぇに うるじま
(니가 어떤 앤지 알았어) 괜히 울지 마
(あなたがどういうつもりなのかわかったわ)やたらに泣かないで


(のえ むるごんどぅる た ねのぁっそ)よんぎぬん いじぇ くまん
(너의 물건들 다 내놨어) 연기는 이제 그만
(あなたの物 全部外に出しておくわ)お芝居はもうやめて


Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ちゅるごうぉっそ ちぇみっそったご せんがっかるげ
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
楽しかった おもしろかったと 思うことにするわ


くろに よぎっかじ はぎ のえ しょーぬん いじぇ くんなん ごや
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
だからここまでにしましょう あなたのshowはもう終わりよ


Baby good bye, good bye


ちんぐどぅり もどぅ た まるりるって
친구들이 모두 다 말릴 때
友達が みんな やめさせようと した時


くって く えぎる とぅろっそや へんぬんで
그때 그 얘길 들었어야 했는데
その時その話をちゃんと聞かなきゃいけなかったのに


うぇ なぬん のえ く ぬんびじ
왜 나는 너의 그 눈빛이
なぜ 私は あなたのその瞳が


ちんしるじ もったぬん ごる ちょにょ もるらぬんじ
진실치 못하다는 걸 전혀 몰랐는지
真実じゃないことを 少しも 知らなかったのか


(とぅぃおなん のえ く よんぎが) ちょんまる のるらうぉ
(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
(上手な あなたの 演技が)本当に 驚くわ


(のむ とぅぃおなそ きょるぐげん) なる うるりご まらっそ
(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어
(本当に 巧いけれど 結局は)私を泣かせて しまったのね


Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ちゅるごうぉっそ ちぇみっそったご せんがっかるげ
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
楽しかった おもしろかったと 思うことにするわ


くろに よぎっかじ はぎ のえ しょーぬん いじぇ くんなん ごや
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
だからここまでにしましょう あなたのshowはもう終わりよ


Baby good bye, good bye


おっちょむ っぴごどっ っぴごどっ こりぬん そり はなろ おぷし
어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이
どうしてか ギシギシと 心のきしむ音が まったくしないの


くろっけ くろんい たむ
그렇게 구렁이 담
どうしてこんなにズルい人なの?


のもがとぅし ぷどぅろんげ なる そぎょっち
넘어가듯 부드럽게 날 속였지
流れるように上手にやさしく私を欺いたのね


ちゃむ てだなん しょるる ぽぁっそ
참 대단한 쇼를 봤어
本当にすばらしいshowを見たわ


ねが に とげ ぴょんど あん さご た
내가 니 덕에 표도 안 사고 다
あなたのおかげでチケットも買わないで全部


こんとちゃろ ちょううん じゃりえ ったっはじまんNoいじぇぬんBye bye
공짜로 좋은 자리에 딱 하지만 No 이제는 Bye bye
タダでいいシートで キッパリでもNo もう今はBye bye


(とぅぃおなん のえ く よんぎが) ちょんまる のるらうぉ
(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
(上手な あなたの 演技が)本当に 驚くわ


(のむ とぅぃおなそ きょるぐげん) なる うるりご まらっそ
(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어
(本当に 巧いけれど 結局は)私を泣かせて しまったのね


Good bye, baby good bye


とぅぃどらそ くでろ あぷろ がみょん どぅぇ
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
後ろ向いて そのまま前に歩いて行けばいいわ


あむろん まるど はじ まるご いでろ さらじょ じゅぬん ごや
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
なにも言わないで このまま 消えてちょうだい


Baby good bye, good bye


ちゅるごうぉっそ ちぇみっそったご せんがっかるげ
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
楽しかった おもしろかったと 思うことにするわ


くろに よぎっかじ はぎ のえ しょーぬん いじぇ くんなん ごや
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
だからここまでにしましょう あなたのshowはもう終わりよ


Baby good bye, good bye


Baby good bye









Miss A プロフィール
MissA.jpg
左から ジア、スージー、フェイ、ミン

グループ名:missA(미스에이/ミスエイ)
事務所:JYPエンターテイメント
デビュー日:2010/07/02
韓国公式サイト:http://www.aq-ent.com/

Miss Aの代表曲
2010年『Bad Girl Good Girl』、『Breathe』、2011年『Good-bye Baby』

Miss Aの略歴
韓国歌手<Miss A(ミスエイ)>はK-POP界初の韓国人2人、中国人2人から成る女性グループ。「アジアでトップになる」「歌、ダンス、魅力すべてAクラス」という意味が込められている。メンバーのミンとスージーは韓国人。小学校6年生の時にオーディションに合格したミンは、03年~09年まで、<JYPエンターテインメント>創業者パク・チニョンとともに米国デビューを準備していた。スージーは街でスカウトされ、グループには最後に合流した。中国人のフェイとジアは2007年から<JYPエンターテインメント>で練習を積んできた。フェイは海南省出身、ジアは湖南省出身で、2人ともダンス学校を出ている。また2人は<Miss A>でデビューする前、<Wonder Girls>に新メンバーとして加わったヘリムと中国で5人グループを結成し、テレビなどに出演した経歴もある。

フェイ(Fei)生年月日:1987年4月27日身長・体重:164cm,46kg
ジア生年月日:1989年2月3日身長・体重:164cm,45kg
ミン(Min)生年月日:1991年4月21日身長・体重:161cm,45kg
スージー生年月日:1994年10月10日身長・体重:166cm,47kg


<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
情報:フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』、ワウコリア芸能、イノライフネット




にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!

お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。