スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

-f(x) | ガルッカバナ~歌詞和訳 【WE LOVE K-POP】

f(x)
ガルッカバナー
オンラインゲーム“Puzzle Bubble” OST 2011.08.16.リリース

ちゃ うり はむけ いんさへ
자, 우리 함께 인사해
さぁ 私たち一緒にあいさつしましょ


(くげ うすみょんそ いんさへ)
(크게 웃으면서 인사해)
(楽しく笑いながら あいさつしましょ)


ちゃ うり はむけ ちゅむる ちゅぉ
자, 우리 함께 춤을 춰
さぁ 私たち一緒に踊りましょ


(ぬんち もんち おぷし ちゅむる ちゅぉ)
(눈치 몸치 없이 춤을 춰)
(周りを気にしないで 踊りましょ)


さんくむ せんくむ っこっ ひゃんぎわ でぃんどん でんどん あらむそり
상큼 생큼 꽃 향기와 딩동 댕동 알람소리
さわやかな花の香りと ディンドンデンドン鐘の音


はるえ しじゃぐん さんくまげ ららるら~
하루의 시작은 상큼하게 라랄라~
一日の始まりはさわやかに ララルラ~


いぇっぷげ じょむ だんじょむる はご
예쁘게 좀 단장을 하고
ちょっとだけ可愛くなるようにメイクして


さっぷんさっぷん なん まうるろ かじ うう~
사뿐사뿐 난 마을로 가지 우우~
ひらりひらりと 私は村まで行くの


さらんさらん ぶぬん ぱらむ とぅぐんとぅぐん とぅるっとぅん きぶん
살랑살랑 부는 바람 두근두근 들뜬 기분
そよそよ吹く風 ドキドキ高まるこの気持ち


こっのれ ぷるみょ ごぬん きぶん ららるら~Yeah
콧노래 부르며 걷는 기분 라랄라~ 예
鼻唄を歌いながら 歩く気分ララルラ~Yeah


うりが さぬん い ごせそん
우리가 사는 이 곳에선
私たちが住んでる場所では


もどぅ へんぼっけじん ちゅむに いっそ
모두 행복해지는 주문이 있어
すべてが幸せになる呪文があるのよ


がるっかばな~ がるっかばな~
깔라까바나~ 깔라까바나~
ガルッカバナ~ガルッカバナ~


のるる うっけ はる あちむ いんさ
너를 웃게 할 아침 인사~
あなたを笑顔にする朝のあいさつ


がるっかばな~ がるっかばな~
깔라까바나~ 깔라까바나~
ガルッカバナ~ガルッカバナ~


じゃめそ けん へにむど のれ ぶるろよ がるっかばな~
잠에서 깬 햇님도 노래 불러요 깔라까바나
眠りから覚めたお日様も 歌を歌っているわ ガルカバナ~


かまに ぬぬる かむこ くぃるる きうりょぼぁ
가만히 눈을 감고 귀를 기울여봐
静かに目を閉じて耳を傾けてみて


さらんえ そくさぎみ さぐんさぐん とぅるりょ
사랑의 속삭임이 사근사근 들려
愛のささやきがやさしく聞こえるから


おぬ ぬぐど するぽはじ あぬん いぇっぷん めろでぃ
어느 누구도 슬퍼하지 않는 예쁜 멜로디
どこの誰も悲しむことのない美しいメロディ


うりが まんどぅん い こんがねん
우리가 만든 이 공간엔
私たちが作ったこの空間には


もどぅ へんぼっけじん ちゅむに いっそ
모두 행복해지는 주문이 있어
すべてが幸せになる呪文があるの


がるっかばな~ がるっかばな~
깔라까바나~ 깔라까바나~
ガルッカバナ~ガルッカバナ~


のるる うっけ はる あちむ いんさ
너를 웃게 할 아침 인사~
あなたを笑顔にする朝のあいさつ


がるっかばな~ がるっかばな~
깔라까바나~ 깔라까바나~
ガルッカバナ~ガルッカバナ~


じゃめそ けん へにむど のれ ぶるろよ がるっかばな~
잠에서 깬 햇님도 노래 불러요 깔라까바나
眠りから覚めたお日様も 歌を歌っているわ ガルカバナ~


おんどげ おるら そうぉぬる びるみょん
언덕에 올라 소원을 빌면
丘に上って 願いをかければ


おぬせ うりん とぅどぅんしる っとおるら はぬるる ならが
어느새 우린 두둥실 떠올라 하늘을 날아가
いつのまにか私たちふわっと浮かび上がって空を飛んでいくの


がるっかばな~!ぬぬる まっちゅみょ いんさへよ~
깔라까바나~! 눈을 맞추며 인사해요~
ガルカバナ~ 目と目を合わせてあいさつしましょう


がるっかばな~ がるっかばな~Yeah
깔라까바나~ 깔라까바나~ Yeah
ガルッカバナ~ガルッカバナ~Yeah


もどぅが へんぼっけじぬん い はんまでぃ
모두가 행복해지는 이 한마디
みんなが幸せになるこのひと言


がるっかばな~ がるっかばな~
깔라까바나~ 깔라까바나~
ガルッカバナ~ガルッカバナ~


がるっかばな~Yeah Yeah Yeah Yeah 
깔라까바나~ Yeah Yeah Yeah Yeah 
ガルッカバナ~Yeah Yeah Yeah Yeah 


がるっかばな~ がるっかばな~Yeah
깔라까바나~ 깔라까바나~ yeah
ガルッカバナ~ガルッカバナ~Yeah


じゃめそ けん へにむど のれ ぶるろよ がるっかばな~
잠에서 깬 햇님도 노래 불러요 깔라까바나
眠りから覚めたお日様も 歌を歌っているわ ガルカバナ~




<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
動画はSuney1989さんより お借りしています!ありがとうございます。

にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
とてもうれしいです!

スポンサーサイト

f(x)|HOT SUMMER

HOT SUMMER


Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot X2


とじょい いろっけん ど あんどぅぇげっそ ねが おっとっけどぅん ちょむ そんぼげっそ
도저히 이렇겐 더 안되겠어 내가 어떻게든 좀 손보겠어
到底ムリ こんなの全部ダメ 私がなんとか手直しするわ


なるぐん すたいるばっけ もるぬんのるぷろでゅーす おるまな もっじょじるち じょむ あるげっそ 
낡은 스타일밖에 모르는 널 프로듀스 얼마나 멋져질지 좀 알겠어?
時代遅れのスタイルしか知らない君をプロデュース どれだけステキになるかちょっとわかってる?


きょしれそ  さむしる ちぇくさんえそ ちょんそ あなん ばんえそ おそ なわら おそ
교실에서 사무실 책상에서 청소 안 한 방에서 어서 나와라 어서
教室からオフィスのデスクから掃除してない部屋からさぁ出てきて 早く


とぅごうんぐぁんそん
っそだじょ あっ ったっくめ ぬんぶしょさるっちゃく っちぷりん ぬんそんぐるれす
뜨거운 광선 쏟아져 앗 따끔해 눈부셔 살짝 찌푸린 눈 선글래스
熱い光線が降り注いで あっ ジリジリ痛い まぶしくて細めた目に素早くサングラス 


おるむる っけむん いぷそく わじゃく おろれ はぬるん ぱらった もて とぅみょんへじょ
얼음을 깨문 입 속 와작 얼얼해 하늘은 파랗다 못해 투명해져
アイスをガリガリとほうばってる 口の中がヒリヒリ痺れる 空は青っていうより透明だね


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot のむ とぅうぉ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 너무 더워
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot とても暑いよ 


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot いげじぇまっ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 이게 제 맛
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot思い通りだわ 

 
Hot Hot Hot Hot Summer Hot Hot Hot Hot X2


まるりぶへびょぬる あにどらど くむがる っぷりょに ぬんぶしょ ぱど
말리부 해변은 아니더라도 금가루 뿌렸니 눈부셔 파도
マリブの海岸じゃないけれど 金色にキラキラ光ってるまぶしい波


ぱる とぅくとぅく とるご あいすくりむ かげろ がしぷ かどぅかん TVがちぇみおぷそ
발 툭툭 털고 아이스크림 가게로 가십 가득한 TV가 재미없어
足をパンパン叩いてアイスクリームショップで ゴシップばかりのTVじゃつまんない


はんがんえそ むるぱらんどんへえそ ちょ うぉーとーぱくえそ ちぇみっけ のるらじゃ おそ
한강에서 물 파란 동해에서 저 워터 파크에서 재밌게 놀자 어서
ハンガンで 水の青い東海で あのウォーターパークで 楽しく遊ぼう さあ早く


とぅごうんぐぁんそん っそだじょ あっ ったっくめ ぬんぶしょさるっちゃく っちぷりん ぬんそんぐるれす
뜨거운 광선 쏟아져 앗 따끔해 눈부셔 살짝 찌푸린 눈 선글래스
熱い光線が降り注いで あっ ジリジリ痛い まぶしくて細めた目に素早くサングラス 


おるむる っけむん いぷそく わじゃく おろれ はぬるん ぱらった もて とぅみょんへじょ
얼음을 깨문 입 속 와작 얼얼해 하늘은 파랗다 못해 투명해져
アイスキャンディをガリガリとほうばってる 口の中がヒリヒリ痺れる 空は青っていうより透明だね


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot のむ とぅうぉ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 너무 더워
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot とても暑いよ 


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot いげじぇまっ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 이게 제 맛
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot思い通りだわ 


ったむ ふるりぬん うぇぐぎぬん きるる あるりょじゅだ のむ とうみょん っかまん きんおっしぷじゃ
땀 흘리는 외국인은 길을 알려주자 너무 더우면 까만 긴 옷 입자
汗かいた外国人には道を教えてあげよう すごく暑いなら真っ黒な長袖の服を着よう


Yeah! It Must Be Burning Cuz I Got You Sweating In This Weather


All Them Heads Be Turning True Dat You Know I Got It


とぅごうんぐぁんそん っそだじょ あっ ったっくめ ぬんぶしょさるっちゃく っちぷりん ぬんそんぐるれす
뜨거운 광선 쏟아져 앗 따끔해 눈부셔 살짝 찌푸린 눈 선글래스
熱い光線が降り注いで あっ ジリジリ痛い まぶしくて細めた目に素早くサングラス 


おるむる っけむん いぷそく わじゃく おるおれ はぬるん ぱらった もて とぅみょんへじょ
얼음을 깨문 입 속 와작 얼얼해 하늘은 파랗다 못해 투명해져
アイスキャンディをガリガリとほうばってる口の中がヒリヒリ痺れる 空は青っていうより透明だね


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot のむ とぅうぉ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 너무 더워
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot とても暑いよ 


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot いげじぇまっ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 이게 제 맛
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot思い通りだわ 


Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot のむ とぅうぉ
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot 너무 더워
Hot Summer Ah Hot Hot Summer Hot Summer Ah Hot Hot とても暑いよ


Hot Hot Hot Hot Summer X2




f(x)1st.リパッケージアルバム『HOT SUMMER』2011.06.14
imagesCAXSZ491.jpg



にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村



お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。