スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

FTIsland|必ずじゃなくても

必ずじゃなくてもEven If It's Unnecessary)
FTIsland
「オレのこと好きでしょ?」OST Part4  2011.07.20.リリース


っこぐん あにどらど
꼭은 아니더라도
たとえ必ずじゃなくても


あじゅ うよに らど
아주 우연히 라도
たとえ偶然にでも


むんどぅく すちどぅん っとおるっかよ
문득 스치듯 떠오를까요
ふっとかすめるように思い出すのかな


まに もじゃらじまん
많이 모자라지만
全然足りないけど


ちゃむしらど くでる うっけ へっとん な
잠시라도 그댈 웃게 했던 나
ちょっとの間でも君を笑わせていた僕


そとぅんさらんえ あぱそ っけじまん
서툰사랑에 아파서 깨지만
不器用な愛に苦しんで 終わってしまったけど


ちょうん きおぎ いっそたみょん
좋은 기억이 있었다면
いい思い出があったなら


はんぼんっちゅむん っとおるげっちょ
한번쯤은 떠 오르겠죠
一度くらいは思い出してくれるよね


なる たむんさらむまんなみょん
나를 닮은사람만나면
僕に似てる人にあったら


くでん きおかるっかよ
그땐 기억할까요
君は思い出すだろうか


なわ とぅっとん のれ とぅぬんだみょん
나와 듣던 노래 듣는다면
僕と聞いた歌を聞いたら


きおかるっかよ
기억할까요
思い出してくれるのだろうか


ねいるむぐぁ かとぅんさらむ まんなみょん
내이름과 같은사람 만나면
僕の名前と同じ人に会ったら


くってん きおかるっかよ
그땐 기억할까요
君は思い出してくれるのかな


っこぐん あにどらど はんぼぬん
꼭은 아니더라도 한번은
たとえ必ずじゃなくても 一度は


なる きおけじょよ
나를 기억해줘요
僕を 思い出してね


よじゅむん おっとんがよ
요즘은 어떤가요
最近どうしてるの?


くであんぶる むっじょ
그대안부를 묻죠
君が元気なのか気になるよ


いろんねまるる とぅっけ どぅぇんだみょん
이런내말을 듣게 된다면
こんな僕の言葉を聞かせたら


なる いじょどらど
나를잊었더라도
僕を忘れてたとしても


ほくし なる っとうるりす いっするか
혹시 나를 떠올릴수 있을까
ひょっとして僕を思い出してくれるだろうか


はんすんがにらど へんぼけだみょん
한순간이라도 행복했다면
一瞬でも 幸せだったなら


ねが くいゆが どぅぇだみょん
내가 그이유가 된다면
僕が その理由になるなら


はんぼんっちゅむん っとおるてじょ
한번쯤은 떠오를테죠
一度くらいは思い出してくれるよね


なる たむんさらむまんなみょん
나를 닮은사람만나면
僕に似てる人にあったら


くでん きおかるっかよ
그땐 기억할까요
君は思い出すだろうか


なわ とぅっとん のれ とぅぬんだみょん
나와 듣던 노래 듣는다면
僕と聞いた歌を聞いたら


きおかるっかよ
기억할까요
思い出してくれるのだろうか


ねいるむぐぁ かとぅんさらむ まんなみょん
내이름과 같은사람 만나면
僕の名前と同じ人に会ったら


くってん きおかるっかよ
그땐 기억할까요
君は思い出してくれるのかな


っこぐん あにどらど はんぼぬん
꼭은 아니더라도 한번은
たとえ必ずじゃなくても 一どは


きおけじょよ
기억해줘요
思い出してね



なぬん たるじょ
나는 다르죠
僕は違うよ


くでる たむんさらむ おぷそど
그댈 닮은사람 없어도
君と似た人はいないよ


なぬん くでる きおかにっか
나는 그댈 기억하니까
僕は君を覚えてるから


おでぃそどぅん むおれど
어디서든 무얼해도
どこにいても 何をしてても


なぬん きおかにっか
나는 기억하니까
僕は 覚えてるから


くで いるむ かとぅんさらむ おぷそど
그대 이름 같은사람 없어도
君と同じ名前の人なんていないよ


なぬん きおかにっか
나는 기억하니까
僕は 覚えてるから


ねが すむしゅいぬんどんあぬん
내가 숨쉬는동안은
僕が息をする間も


くで きおかにっか
그대 기억하니까
君を覚えてるから


なぬん
나는
僕は








FTISLAND
FTIsland.jpg
FTISLAND プロフィール
名 前:FTISLAND韓国の5人組バンド。バンド名の「FTIsland」は「Five Treasure Island」の略。
ジャンル:ロック
デビュー:2007年『愛の病』
メンバー:イ・ホンギ、イ・ジェジン、チェ・ミンファン、チェ・ジョンフン(リーダー)、ソン・スンヒョン


FTISLANDの代表曲
2007年『愛の病』、2008年『愛の後に』、2009年『悪い女だ』、2010年『愛愛愛』、『悲しい口約束』、2011年『Hello Hello』


FTISLANDの略歴
韓国歌手<FTISLAND>は、中高生(2007年当時)で結成された5人組バンド。歌の実力はもちろんのこと、5人の容姿にも注目が集まり話題となった。<sg WANNA BE+(エスジーワナビー)>や<See Ya(シーヤ)>らをデビューさせた<Mnetメディア>の制作理事と、K(ケイ)を韓国で発掘し日本で成功させたハン・ソンホプロデューサーにより誕生した。

名前:イ・ホンギ(Vocal)生年月日:1990年3月2日身長・体重:176cm,60kg
名前:イ・ジェジン(Bass)生年月日:1991年12月17日身長・体重:177cm,58kg
名前:オ・ウォンビン(Guitar/Vocal)生年月日:1990年3月26日身長・体重:180cm,63kg(2009年1月脱退)
名前:チェ・ミンファン(Drum)生年月日:1992年11月11日身長・体重:171cm,55kg
名前:チェ・ジョンフン(Guitar/Piano)生年月日:1990年3月7日身長・体重:178cm,60kg
名前:ソン・スンヒョン生年月日:1992年8月21日身長・体重:180cm,60kg(2009年1月加入)


概要
2007年6月7日にアルバム『Cheerful Sensibility』で本国デビュー。
2007年に韓国KBSで放送された『インスンはきれいだ』の主題歌『愛を見たようで』を担当した。
2008年に韓国SBSで放送された『オンエアー』の主題歌『一つの言葉(One Word)』を担当した。
2008年4月に短期日本留学。2008年6月7日にミニアルバム『Prologue of FTIsland -SOYOGI-』で日本インディーズデビュー。
2010年5月19日にワーナーミュージックジャパンより、シングル『Flower Rock』で日本メジャーデビュー。
2011年4月に放送されるMBSテレビドラマ『マッスルガール!』の主題歌を担当する。
同時期に放送されるフジテレビテレビアニメ『トリコ』のEDテーマを担当する。


<出典>
歌詞:NAVERMUSIC
情報、写真:ワウコリア芸能、フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』





にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!




スポンサーサイト

恋しくて..../チョン・ヨンファ(CNBLUE)

I MISS YOU...그리워서「君が僕に恋をした」OST Part3




ぬるっとっがとぅんはぬれ ぬるがとぅんはる
늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
いつもとなにも変わらない空で いつもみたいな一日


くでがおむぬんごっまるごぬん たるらじんげおむぬんで
그대가 없는 것 말고는 달라진 게 없는데
君がいないのは変わっていくってことじゃないのに


なんうっごまんしぷんで たいじゅんどぅし
난 웃고만 싶은데 다 잊은 듯이
僕はただ笑っていたいだけなのに ぜんぶ忘れたみたいに


あむいるあにんどぅくろっけ うすみょんさるごぷんで
아무일 아닌듯 그렇게 웃으면 살고픈데
なんにもなかったように そうやって過ごしたいだけなのに


くりうぉ くりうぉそ
그리워 그리워서
恋しい 恋しいよ


くでが くりうぉそ
그대가 그리워서
君に会えなくてさみしいよ


めいるなんほんじゃそまん くでるぷるごぶるろぼぁよ
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
毎日僕はひとりで ただ君の名前を呼んでいるよ


ぽごぱぁ ぼごぱぁそ
보고파 보고파서
会いたい 会いたいよ


くでが ぽごぱぁそ
그대가 보고파서
君に会いたくて仕方ないよ


いじぇなんすむぐぁんちょろむ くでいるむまんぶるねよ
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
今ではもういつものように君の名前を呼んでいるよ


おぬるど
오늘도
今日も


なんぽねんじゅるあらっじょ たなむぎもぷし
난 보낸줄 알았죠 다 남김없이
きっとうまくさよならがいえるよ 君のすべてに


あにじょあにじょ なんあじく 
아니죠 아니죠 난 아직
ちがう そうじゃないんだ 僕はいまだに


くでるるもっぽねじょ
그대를 못 보냈죠
君を見送るなんてできないよ


くりうぉ くりうぉそ
그리워 그리워서
恋しい 恋しいよ


くでが くりうぉそ
그대가 그리워서
君に会えなくてさみしいよ


めいるなんほんじゃそまん くでるぷるごぶるろぼぁよ
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
毎日僕はひとりで ただ君の名前を呼んでいるよ


ぽごぱぁ ぼごぱぁそ
보고파 보고파서
会いたい 会いたいよ


くでが ぽごぱぁそ
그대가 보고파서
君に会いたくて仕方ないよ


いじぇなんすむぐぁんちょろむ くでいるむまんぶるねよ
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
今ではもういつものように君の名前を呼んでいるよ


おぬるど
오늘도
今日も


はるはるが ちゅぐるごまんがっとぅんで
하루하루가 죽을 것만 같은데
毎日毎日 辛くて死にそうだよ


おっとけ へやへよ
어떻게 해야 해요
どうすればいいの?苦しいよ


さらんへ さらんへよ
사랑해 사랑해요
愛してる 愛してるよ


くでるる さらんへよ
그대를 사랑해요
君を本当に愛してる


まるちょちゃもたごそ くでるくろっけぼねんねよ
말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요
なにも言えなくて君をこんな風にしか送り出せないよ


みあね みあねよ
미안해 미안해요
ごめん 本当にごめん


ねまり とぅるりなよ
내말이 들리나요
この言葉が聞こえてる?


とぅぃぬすん ねこべぐる くでんとぅるすいするっかよ
뒤늣은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요
僕のこの遅すぎる告白は君に届いているのだろうか


さらんへよ
사랑해요
君を愛してる






I MISS YOU...(그리워서)』「君が僕に恋をしたOST Part3より」2011.07.14
君僕



ヨンファ
歌/チョン・ヨンファCNBLUE


少しさみしい歌ですが、この声に癒されます
ヨンファくん やさしくていい声ですね


にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
ランキングに参加中です
拍手と一緒にぽちっとしていただけると
泣いて喜びます!


The Star/カン・ミンヒョク(CNBlueDrummer)

The Star




はぬれ びんなどん びょり
하늘에 빛나던 별이
空で 輝いていた 星が


ちょ もるり びんなどん びょり
저 멀리 빛나던 별이
あんなに遠くで光ってた星が


ね まめ ねりょわんなばぁ
내 맘에 내려왔나봐
僕のこころに降りて来たみたいだ 


かすめ せぎょじん びょり
가슴에 새겨진 별이
胸に 刻まれた 星が


かすめ びんなどん びょり
가슴에 빛나던 별이
胸で 輝いていた 星が


あま のいんごっがた
아마 너인것 같아
きっと 君なんだね


っとるりぬん そりが とぅるりに
떨리는 소리가 들리니
震える声が 聞こえる?


Oh star


っとぅごうん しむじゃうる ぬっきに
뜨거운 심장을 느끼니
熱いこの想いを感じる?


You're my star


あじゅ おれんもんいえんなるぶと っくむっくうぉわっとん さらんい
아주 오랜 먼 옛날부터 나 꿈꿔왔던 사랑이
ずっと遠い昔から 僕が夢見てきた愛が


のいんごる あら
너인걸 알아
君なんだって気づいたよ


おんじぇな はむけ へじょ
언제나 함께 해줘
いつも 一緒にいてね


あじゅ おれん しがぬる のど 
아주 오랜 시간을 너도
とても長い間ずっと君も


ぬる がとぅん じゃりえそ びんなじゅぎる
늘 같은 자리에서 빛나주길
いつも同じ場所で光っていてくれたんだね


ねまむ のえげまん びるりょじゅるけ
내맘 너에게만 빌려줄게
僕のこころは君だけ貸してあげるよ




かすめ せぎょじん びょり
가슴에 새겨진 별이
胸に 刻まれた 星が


かすめ びんなどん びょり
가슴에 빛나던 별이
胸で 輝いていた 星が


あま のいんごっがた
아마 너인것 같아
きっと 君なんだね


っとるりぬん そりが とぅるりに
떨리는 소리가 들리니
震える 声が 聞こえる?


Oh star


っとぅごうん しむじゃうる ぬっきに
뜨거운 심장을 느끼니
熱いこの想いを感じる?


You're my star


あじゅ おれんもん いえんなるぶと っくむっくうぉわっとん さらんい
아주 오랜 먼 옛날부터 나 꿈꿔왔던 사랑이
ずっと 遠い 昔から 僕が 夢見てきた 愛が


のいんごる あら
너인걸 알아
君なんだって気づいたよ


おんじぇな はむけ へじょ
언제나 함께 해줘
いつも 一緒にいてね


あじゅ おれん しがぬる のど 
아주 오랜 시간을 너도
とても長い間ずっと君も


ぬる がとぅん じゃりえそ びんなじゅぎる
늘 같은 자리에서 빛나주길
いつも同じ場所で光っていてくれたんだね


ねまむ のえげまん じゅるけ
내맘 너에게만 줄게
僕のこころは君だけにあげるよ


に まむそげ せぎょじん びょるど
니 맘 속에 새겨진 별도
君のこころの中に刻まれた星も


に まむそく びんなぬん びょるど
니 맘 속 빛나는 별도
君のこころに輝いてる星も


なえげ まれ よんうぉんに のる さらんへ
나에게 말해 영원히 널 사랑해
僕に言うんだ 永遠に君を愛してる


ね ぬん のまん ぱらぼるこや
내 눈 너만 바라볼거야
僕の目は君だけを見つめてる


Oh のど なまぬる ぱらぼぁじゅるれ
Oh 너도 나만을 바라봐줄래
Oh 君も僕だけを見つめてくれる?


うり そろえ びょり どぅえ じゅぎる
우리 서로의 별이 되 주길
僕たちお互いの星になるんだ









『The Star』「君は僕に恋をしたOST Part2 2011.07.06
君僕



ccccefce99e7837e2170a598cd67c5bbs.jpg
歌/カン・ミンヒョク(CNBlue:ドラム)




>>続きを読む

君は僕に恋をした/チョン・ヨンファ

君は僕に恋をした




うよにどくろっけ うりん しじゃくとぅぇんなばぁ

우연히도 그렇게 우린 시작 됐나봐

偶然にもこんなふうに僕たちは始まったんだ

 

 

ちょうめんさらんいるごらご っくめど もるらぬんで くげ さらんいるじゅるや

처음엔 사랑일거라고 꿈에도 몰랐는데 그게 사랑일줄야
初めは恋って夢の中でさえも知らなかったんだけどそれが恋だとわかったんだ

 

 

しむじゃんいまくちゃっくまんとぅぐんとぅぐんごりご なるぽみょんみすまんふるご

심장이 막 자꾸만 두근두근 거리고 날 보면 미소만 흐르고
胸の鼓動が やたらと何度も ドキドキして 僕をみると 笑顔が広がって

 

 

にまむど もるげ なるさらんはげとぅえんごや

맘도 모르게 사랑하게 된거야
君の気持ちはわからないけど 僕に恋してるんだね

 

 

のんねげぱねっそばねっそ たるこまん ねさらんえのがぼりょっそ
내게 반했어 반했어 달콤한 내사랑에 녹아버렸어
君は僕に恋をした 僕と恋におちたんだ甘い僕の恋に溶けてしまったんだ 

 

 

のんねげぱねっそ ばねっそふぁんほらんねぬんびえちゅぉへぼりょっそ

내게 반했어 반했어 황홀한 내눈빛에 취해버렸어
君は僕に恋をした僕と恋におちたんだ うっとりした僕のまなざしに酔っちゃったんだよ

 

 

See my eyes のんねげっぱじょっそ

See my eyes 넌 내게 빠졌어
See my eyes
 君は僕に溺れてる

 

 

See my eyes のんねげぱねっそ

See my eyes 넌 내게 반했어
See my eyes
君が僕と恋におちたんだ

 

さらんうんぬるかぷちゃぎうんみょんちょろむおなばぁ

사랑은 갑자기 운명처럼 오나봐
恋はいつも 突然 運命みたいに やってくるんだ

 

 

おぬなるちゃじゃおんそなぎちょろむなるちょくじょのっこくげさらんいるじゅるや

어느날 찾아온 소나기 처럼 적셔놓고 그게 사랑일줄야
いつくるかわからない夕立みたいに突然僕を濡らしてそれが恋におちるってことなんだ

 


ぬんかまどちゃっくまんむんどぅくむんどぅくっとおるらっぱるげじんおるぐるるぽるってみょん
 

눈감아도 자꾸만 문득문득 떠올라 빨개진 얼굴을 볼때면
目を閉じても何度もふっと頭に浮かんできて赤くなってる君の顔を見るとき

 

 

にまむどもるげ なるさらんはげとぅぇんごや

니맘도 모르게 사랑하게 된거야
君の気持ちはわからないけど 僕に恋してるんだね

 

のんねげぱねっそぱねっそ たるこまんねさらんえ のがぼりょっそ
내게 반했어 반했어 달콤한 내사랑에 녹아버렸어
君は僕に惚れてる恋におちたんだ甘い僕の恋に溶けてしまったんだ 

 

 

のんねげぱねっそぱねっそ ふぁんほらんねぬんびえちゅぉへぼりょっそ

내게 반했어 반했어 황홀한 내눈빛에 취해버렸어
君は僕に惚れてる恋におちたんだうっとりした僕のまなざしに酔っちゃったんだよ

 

 

See my eyes のんねげっぱじょっそ

See my eyes 넌 내게 빠졌어
See my eyes
 君は僕に溺れてる

 

 

See my eyes のんねげぱねっそ

See my eyes 내게 반했어
See my eyes
君は僕と恋におちたんだ

 

 

などのる さらんへさらんへ いじぇのるさらんはんだこべかるっこや

나도 널 사랑해 사랑해 이제 널 사랑한다 고백할거야
をした 好きだよ 今君してるって告白するよ

 

 

などのる さらんへさらんへ なまみさらんはんだ まらごいっそ

나도 널 사랑해 사랑해 내맘이 사랑한다 말하고있어
をした 好きだよ 僕の心が愛してるって言ってるんだ

 

 

See your eyes のまん ぱらばじょ

See your eyes 나만 바라봐줘
See your eyes
 僕だけを見てよ

 

 

See your eyes なんのる さらんへ

See your eyes 난 너를 사랑해
See your eyes
 君を愛してる

 

See my eyes のん ねげ っぱじょっそ)いしがにちなどよんうぉんに
(See my eyes
내게 빠졌어) 이시간이 지나도 영원히
(See my eyes 君は僕に溺れてる) 
この時間が 過ぎても永遠に

 

 

See my eyes のん ねげ  ぱねっそ)など もるげ のんねげ ぱねっそ

(See my eyes 넌 내게 반했어) 나도 모르게 넌 내게 반했어

See my eyes君は僕に恋をした)僕も知らないうちに僕たち恋におちたみたい







君が僕に恋をした』韓国MBC水木ドラマ2011.06.29.~
君僕 
主な出演者:パク・シネ、チョン・ヨンファ




ヨンファ
歌/チョン・ヨンファ(CNBLUE


にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
にほんブログ村

>>続きを読む

お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。