スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SHINee|シャーロックSherlock (Clue+Note)歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

SHINee|シャーロックSherlock (Clue+Note)
SHINee The 4th Mini Album「Sherlock」2012.03.19.リリース


SHINee’s Back, SHINee’s Back, SHINee’s Back Back Back Back Back


ちぐむぶと all stop おぬ ぬぐら へど
지금부터 all stop 어느 누구라 해도
今から all stop どこの誰だとしても


い ひょんじゃんる ぼそなそん あん どぅぇ みょんべかん い さごん そげ きんじゃんはじ ま
이 현장을 벗어나선 안 돼 명백한 이 사건 속에 긴장하지 마
この現場から抜け出してはならない この明白な事件の中で緊張しないで


なん みるしる あねそ と じゃゆろうぉ いみ 
난 밀실 안에서 더 자유로워 이미
僕は密室の中で より自由なんだ もう既に


のえ っとるりん すむぎょる はなっかじ のっちじ あな
너의 떨린 숨결 하나까지 놓치지 않아
君のふるえる息遣いひとつ 逃さないよ


うんみるはげ のりん しむじゃんえ ぼそく
은밀하게 노린 심장의 보석
密かに伺う心臓の宝石


のえ ぷらなん く しそんっかじ っくぇっとぅろそ なん 
너의 불안한 그 시선까지 꿰뚫었어 난
君の不安なその視線まで 見抜いた僕は


よんえそんさんえ のる ちゃじゃねっそ なん Freeze!
용의선상의 널 찾아냈어 난 Freeze!
容疑者線上の君を見つけ出した僕は Freeze!


あむごっと もるんだん おるぐるろ のん
아무것도 모른단 얼굴로 넌
何も知らない顔で君は


ね まむる ふんどぅろ きふぇる のりょ
내 맘을 흔들어 기회를 노려
僕の心を揺さぶって 機会を狙ってる


とぅ げえ たぷ (とぅ げえ たぷ)
두 개의 답 (두 개의 답)
二つの答え (二つの答え)


きん ばむ ぶるっこちょろむ とじょ Baby
긴 밤 불꽃처럼 터져 Baby
長い夜に花火のように破裂する Baby


Oh I'm curious yeah さじん そく ねが すんがん みそじお うぇ
Oh I'm curious yeah 사진 속 네가 순간 미소지어 왜
Oh I'm curious yeah 写真の中の君が 一瞬微笑んだのはなぜ?


Oh I'm so curious yeah, I'm so curious yeah


はるじょんいる すべく ぼくっしく のる っとおるりだ っとるじょねだ
하루에도 수백 번씩 널 떠올리다 떨쳐내다
一日に数百回 君を思い出しては振り払う


ね もりっそぐる ちぇうん うぃむん にが うぉなん ごし むぉんが
내 머릿속을 채운 의문 네가 원한 것이 뭔가
僕の頭の中は疑問でいっぱい 君が欲しかった物は何?


そりど おぷし ふるろ どぅぬん い すんがに ね まめ
소리도 없이 흘러 드는 이 순간이 내 맘에
音もなく流れ込むこの瞬間が 僕の心に


そよんどりちょ
소용돌이쳐
渦巻く


Oh I'm curious yeah さじん そく にが すんがん ころなわ うぇ
Oh I'm curious yeah 사진 속 네가 순간 걸어나와 왜
Oh I'm curious yeah 写真の中の君が 瞬間歩き出したのはなぜ?


Oh I'm so curious yeah, I'm so curious yeah


ちぐむ ね あぺ のぬん しるじぇはじ あな ぶんみょん あるじまん のる しんむんはげっそ
지금 내 앞에 너는 실재하지 않아 분명 알지만 너를 심문하겠어
今僕の前で君は存在しない わかり切ってることだけど君に尋問するよ


ねが うぉなん てだぺ のぬん あるご いっそ ね いぷすりが
내가 원한 대답 너는 알고 있어 네 입술이
僕が欲しかった答え 君は知ってる 君のくちびるが


ぴんなだ さらじょ
빛났다 사라져
きらめいて消える


おっちょむ のん いみ あらぬんじ もるじ ね まうむん
어쩜 넌 이미 알았는지 모르지 내 마음은
もしかして君はもう知っているかもしれない 僕の心は


えちょぶと くっけ じゃむきじ あなっそじ ねげまぬん
애초부터 굳게 잠기지 않았었지 네게만은
初めから固くロックしてなかったんだ 君にだけは


ぼみぬん い あね いっそ
범인은 이 안에 있어
犯人はこの中にいる


あむど ながる す おぷそ
아무도 나갈 수 없어
誰も出て行けない


のわ な おっとん ぬぐど
너와 나 어떤 누구도
君と僕 どんなヤツでも


のえ もどぅん ごどぅれ た
너의 모든 것들에 다
君のすべて 全部


ちゅるごる なん ばるぎょねっそ
증거를 난 발견했어
証拠を僕は発見したんだ


のる っこく ちゃじゃねげっそ(とじょ Baby)
너를 꼭 찾아내겠어 (터져 Baby)
君を必ず見つけるよ(はじけてBaby)


Oh I'm curious yeah さじん そく にが すんがん ころなわ うぇ
Oh I'm curious yeah 사진 속 네가 순간 걸어나와 왜
Oh I'm curious yeah 写真の中の君が 瞬間歩き出したのはなぜ?


Oh I'm so curious yeah, I'm so curious yeah


Tonight SHINee's in the house wo ho
So give it up give it up give it up for SHINee
Give it up give it up give it up for SHINee







SHINee’s Back, SHINee’s Back, SHINee’s Back Back Back Back Back


ちぐむぶと all stop おぬ ぬぐら へど
지금부터 all stop 어느 누구라 해도
今から all stop どこの誰だとしても


い ひょんじゃんる ぼそなそん あん どぅぇ みょんべかん い さごん そげ きんじゃんはじ ま
이 현장을 벗어나선 안 돼 명백한 이 사건 속에 긴장하지 마
この現場から抜け出してはならない この明白な事件の中で緊張しないで


なん みるしる あねそ と じゃゆろうぉ いみ 
난 밀실 안에서 더 자유로워 이미
僕は密室の中で より自由なんだ もう既に


のえ っとるりん すむぎょる はなっかじ のっちじ あな
너의 떨린 숨결 하나까지 놓치지 않아
君のふるえる息遣いひとつ 逃さないよ


うんみるはげ のりん しむじゃんえ ぼそく
은밀하게 노린 심장의 보석
密かに伺う心臓の宝石


のえ ぷらなん く しそんっかじ っくぇっとぅろそ なん 
너의 불안한 그 시선까지 꿰뚫었어 난
君の不安なその視線まで 見抜いた僕は


よんえそんさんえ のる ちゃじゃねっそ なん Freeze!
용의선상의 널 찾아냈어 난 Freeze!
容疑者線上の君を見つけ出した僕は Freeze!


あむごっと もるんだん おるぐるろ のん
아무것도 모른단 얼굴로 넌
何も知らない顔で君は


ね まむる ふんどぅろ きふぇる のりょ
내 맘을 흔들어 기회를 노려
僕の心を揺さぶって 機会を狙ってる


とぅ げえ たぷ (とぅ げえ たぷ)
두 개의 답 (두 개의 답)
二つの答え (二つの答え)


きん ばむ ぶるっこちょろむ とじょ Baby
긴 밤 불꽃처럼 터져 Baby
長い夜に花火のように破裂する Baby


Oh I'm curious yeah さじん そく ねが すんがん みそじお うぇ
Oh I'm curious yeah 사진 속 네가 순간 미소지어 왜
Oh I'm curious yeah 写真の中の君が 一瞬微笑んだのはなぜ?


Oh I'm so curious yeah, I'm so curious yeah


はるじょんいる すべく ぼくっしく のる っとおるりだ っとるじょねだ
하루에도 수백 번씩 널 떠올리다 떨쳐내다
一日に数百回 君を思い出しては振り払う


ね もりっそぐる ちぇうん うぃむん にが うぉなん ごし むぉんが
내 머릿속을 채운 의문 네가 원한 것이 뭔가
僕の頭の中は疑問でいっぱい 君が欲しかった物は何?


そりど おぷし ふるろ どぅぬん い すんがに ね まめ
소리도 없이 흘러 드는 이 순간이 내 맘에
音もなく流れ込むこの瞬間が 僕の心に


そよんどりちょ
소용돌이쳐
渦巻く


Oh I'm curious yeah さじん そく にが すんがん ころなわ うぇ
Oh I'm curious yeah 사진 속 네가 순간 걸어나와 왜
Oh I'm curious yeah 写真の中の君が 瞬間歩き出したのはなぜ?


Oh I'm so curious yeah, I'm so curious yeah


ちぐむ ね あぺ のぬん しるじぇはじ あな ぶんみょん あるじまん のる しんむんはげっそ
지금 내 앞에 너는 실재하지 않아 분명 알지만 너를 심문하겠어
今僕の前で君は存在しない わかり切ってることだけど君に尋問するよ


ねが うぉなん てだぺ のぬん あるご いっそ ね いぷすりが
내가 원한 대답 너는 알고 있어 네 입술이
僕が欲しかった答え 君は知ってる 君のくちびるが


ぴんなだ さらじょ
빛났다 사라져
きらめいて消える


おっちょむ のん いみ あらぬんじ もるじ ね まうむん
어쩜 넌 이미 알았는지 모르지 내 마음은
もしかして君はもう知っているかもしれない 僕の心は


えちょぶと くっけ じゃむきじ あなっそじ ねげまぬん
애초부터 굳게 잠기지 않았었지 네게만은
初めから固くロックしてなかったんだ 君にだけは


ぼみぬん い あね いっそ
범인은 이 안에 있어
犯人はこの中にいる


あむど ながる す おぷそ
아무도 나갈 수 없어
誰も出て行けない


のわ な おっとん ぬぐど
너와 나 어떤 누구도
君と僕 どんなヤツでも


のえ もどぅん ごどぅれ た
너의 모든 것들에 다
君のすべて 全部


ちゅるごる なん ばるぎょねっそ
증거를 난 발견했어
証拠を僕は発見したんだ


のる っこく ちゃじゃねげっそ(とじょ Baby)
너를 꼭 찾아내겠어 (터져 Baby)
君を必ず見つけるよ(はじけてBaby)


Oh I'm curious yeah さじん そく にが すんがん ころなわ うぇ
Oh I'm curious yeah 사진 속 네가 순간 걸어나와 왜
Oh I'm curious yeah 写真の中の君が 瞬間歩き出したのはなぜ?


Oh I'm so curious yeah, I'm so curious yeah


Tonight SHINee's in the house wo ho
So give it up give it up give it up for SHINee
Give it up give it up give it up for SHINee






<出典>
歌詞:NAVERMUSIC







スポンサーサイト

お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。