スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ファニHwanhee | 行かないで 歌詞和訳【WE LOVE K-POP】

ファニHwanhee | 行かないで
ファニ PadamPadam OST Part.3  2012.01.16.リリース


いびょりん がば ちゃばど っとなな ば
이별인 가봐 잡아도 떠나나 봐
別れなのか… 引き止めても去って行くんだろう…


いじゅりょ へど ちうりょ へど いちょ じちる あな
잊으려 해도 지우려 해도 잊혀 지질 않아
忘れようとしても消そうとしても 忘れられなくて…


さらんへっとん きおく ぽりご ちゅおぐる もどぅ ちゃららねど
사랑했던 기억 버리고 추억을 모두 잘라내도
愛し合った記憶を捨てて 思い出すべてにケリをつけても


ちゃっく っとおるら っと せんがんな ちうぉじち あな
자꾸 떠올라 또 생각나 지워지지 않아
何度も浮かんできて また思い出して消すことができないよ


のん ね ぎょて おむぬんで
넌 내 곁에 없는데
君はぼくのそばにいないのに


かじま の かじま まじまぎん ね さらん
가지마 너 가지마 마지막인 내 사랑
行かないで 行かないで 君はぼくの最後の愛


な そろぷげ そろぷげ うろど のん ねげ おぷちゃな
나 서럽게 서럽게 울어도 넌 내게 없잖아
ぼくが悲しそうに辛そうに泣いても 君はいないんだ


うるじ まるじゃ うるじま さらんへど かじる す おむぬん のる ぼねや はにっか
울지 말자 울지마 사랑해도 가질 수 없는 널 보내야 하니까
泣くのはやめよう 泣くな 愛しても手に入らない君を手放すよ


のむ あぱそ がぬん のる ぽる す おぷそ
너무 아파서 가는 널 볼 수 없어
つらすぎて 去っていく君を見ていられないよ


っくんなん ごんが ば いじぇん ぼる す おむぬん ごんが ば
끝난 건가 봐 이젠 볼 수 없는 건가 봐
もう終わったんだね もう会えないんだね


くで ってむね ね もどぅん ごどぅる ぱっくる す いっそじょ
그대 때문에 내 모든 것들 바꿀 수 있었죠
君のせいでぼくのすべてを換えることができたよ


みど たるらぬん ね こべぎ いじぇん むるごぷみ どぅぇ ぼりょっそ
믿어 달라는 내 고백이 이젠 물거품이 되 버렸어
信じてくれというぼくの告白は 今では水の泡になってしまったね


いっじ まらよ うり ちゅおぎ ほどぅぇじ あんきる かんじかご さるげよ
잊지 말아요 우리 추억이 헛되지 않기를 간직하고 살게요.
忘れないで ぼくらの思い出が無駄じゃないってことを大切にしまって生きてゆくよ


かじま の かじま まじまぎん ね さらん
가지마 너 가지마 마지막인 내 사랑
行かないで 行かないで 君はぼくの最後の愛


な そろぷけ そろぷけ うろど のん ねげ おぷちゃな
나 서럽게 서럽게 울어도 넌 내게 없잖아
ぼくが悲しそうに辛そうに泣いても 君はいない


うるじ まるじゃ うるじま さらんへど かじる す おむぬん のる ぼねや はにっか
울지 말자 울지마 사랑해도 가질 수 없는 널 보내야 하니까
泣くのはやめよう 泣くな 愛しても手に入らない君を手放すよ


のむ あぱそ のる ぽねる すが おぷそ
너무 아파서 널 보낼 수가 없어
つらすぎて 君を見ていられないよ


はんぼんまにろど のる たし ぼる す いったみょん
한번만이라도 널 다시 볼 수 있다면
一度だけでも また君と会えたら


ちゃぷご しぽ のむ ぽご しぽ
잡고 싶어 너무 보고 싶어
引き止めたいんだ すごく会いたいよ


ひむどぅるご の じちる って ねが ぴりょ はんだみょん
힘들고 너 지칠 때 내가 필요 하다면
君がつらくて疲れたとき ぼくが必要なら


っこ とらわ とらわ ね ぎょて なん よぎ いっちゃな
꼭 돌아와 돌아와 내 곁에 난 여기 있잖아
戻ってきて きっと戻ってきてよ僕のそばに ぼくはここにいるよ


うるじま の うるじま ひむどぅろ はみょ うぬん に もすぶ ぼる すが おぷちゃな
울지마 너 울지마 힘들어 하며 우는 니 모습 볼 수가 없잖아
泣かないで 泣かないで 苦しがって泣く君の姿を見ることができないよ


へんぼっけや どぅぇ にが あぷん ごん しろ
행복해야 돼 니가 아픈 건 싫어
幸せになってくれ 君がつらい思いをするのはいやなんだ


ねが うする す いっけ
내가 웃을 수 있게
ぼくが笑えるように





拍手をぽちっとしていただけると
とっても励みになります!
よろしくお願いします!

いびょりん がば ちゃばど っとなな ば
이별인 가봐 잡아도 떠나나 봐
別れなのか… 引き止めても去って行くんだろう…


いじゅりょ へど ちうりょ へど いちょ じちる あな
잊으려 해도 지우려 해도 잊혀 지질 않아
忘れようとしても消そうとしても 忘れられなくて…


さらんへっとん きおく ぽりご ちゅおぐる もどぅ ちゃららねど
사랑했던 기억 버리고 추억을 모두 잘라내도
愛し合った記憶を捨てて 思い出すべてにケリをつけても


ちゃっく っとおるら っと せんがんな ちうぉじち あな
자꾸 떠올라 또 생각나 지워지지 않아
何度も浮かんできて また思い出して消すことができないよ


のん ね ぎょて おむぬんで
넌 내 곁에 없는데
君はぼくのそばにいないのに


かじま の かじま まじまぎん ね さらん
가지마 너 가지마 마지막인 내 사랑
行かないで 行かないで 君はぼくの最後の愛


な そろぷげ そろぷげ うろど のん ねげ おぷちゃな
나 서럽게 서럽게 울어도 넌 내게 없잖아
ぼくが悲しそうに辛そうに泣いても 君はいないんだ


うるじ まるじゃ うるじま さらんへど かじる す おむぬん のる ぼねや はにっか
울지 말자 울지마 사랑해도 가질 수 없는 널 보내야 하니까
泣くのはやめよう 泣くな 愛しても手に入らない君を手放すよ


のむ あぱそ のる ぽねる すが おぷそ
너무 아파서 널 보낼 수가 없어
つらすぎて 君を見ていられないよ


っくんなん ごんが ば いじぇん ぼる す おむぬん ごんが ば
끝난 건가 봐 이젠 볼 수 없는 건가 봐
もう終わったんだね もう会えないんだね


くで ってむね ね もどぅん ごどぅる ぱっくる す いっそじょ
그대 때문에 내 모든 것들 바꿀 수 있었죠
君のせいでぼくのすべてを換えることができたよ


みど たるらぬん ね こべぎ いじぇん むるごぷみ どぅぇ ぼりょっそ
믿어 달라는 내 고백이 이젠 물거품이 되 버렸어
信じてくれというぼくの告白は 今では水の泡になってしまったね


いっじ まらよ うり ちゅおぎ ほどぅぇじ あんきる かんじかご さるげよ
잊지 말아요 우리 추억이 헛되지 않기를 간직하고 살게요.
忘れないで ぼくらの思い出が無駄じゃないってことを大切にしまって生きてゆくよ


かじま の かじま まじまぎん ね さらん
가지마 너 가지마 마지막인 내 사랑
行かないで 行かないで 君はぼくの最後の愛


な そろぷけ そろぷけ うろど のん ねげ おぷちゃな
나 서럽게 서럽게 울어도 넌 내게 없잖아
ぼくが悲しそうに辛そうに泣いても 君はいない


うるじ まるじゃ うるじま さらんへど かじる す おむぬん のる ぼねや はにっか
울지 말자 울지마 사랑해도 가질 수 없는 널 보내야 하니까
泣くのはやめよう 泣くな 愛しても手に入らない君を手放すよ


のむ あぱそ がぬん のる ぽる す おぷそ
너무 아파서 가는 널 볼 수 없어
つらすぎて 去っていく君を見ていられないよ


はんぼんまにろど のる たし ぼる す いったみょん
한번만이라도 널 다시 볼 수 있다면
一度だけでも また君と会えたら


ちゃぷご しぽ のむ ぽご しぽ
잡고 싶어 너무 보고 싶어
引き止めたいんだ すごく会いたいよ


ひむどぅるご の じちる って ねが ぴりょ はんだみょん
힘들고 너 지칠 때 내가 필요 하다면
君がつらくて疲れたとき ぼくが必要なら


っこ とらわ とらわ ね ぎょて なん よぎ いっちゃな
꼭 돌아와 돌아와 내 곁에 난 여기 있잖아
戻ってきて きっと戻ってきてよ僕のそばに ぼくはここにいるよ


うるじま の うるじま ひむどぅろ はみょ うぬん に もすぶ ぼる すが おぷちゃな
울지마 너 울지마 힘들어 하며 우는 니 모습 볼 수가 없잖아
泣かないで 泣かないで 苦しがって泣く君の姿を見ることができないよ


へんぼっけや どぅぇ にが あぷん ごん しろ
행복해야 돼 니가 아픈 건 싫어
幸せになってくれ 君がつらい思いをするのはいやなんだ


ねが うする す いっけ
내가 웃을 수 있게
ぼくが笑えるように






<出典>
歌詞:NAVERMUSIC


拍手していただけると
とっても励みになります!
よろしくおねがいしますm(._.)m


スポンサーサイト

お詫び
いつもお越しいただきまして
ありがとうございます!

この4月から生活環境が変わり
いままでのペースでブログを
続けていくことが
困難になってしまいました。
いままで楽しみにしていただいてた方
本当にゴメンなさい。


ブログはそのままにしておきます。
時間が許せばまたゆっくり
更新したいと思います。

わがままを言ってすみません。
ご理解よろしくおねがいします。
<(_ _)>
Welcome to My blog
直訳ベースですがところどころ個人的に受けるイメージでの意訳をしています。
AND独学のため、和訳に間違いがたくさんあると思います^^;
予めご了承ください!


★訳詞の転載はご遠慮ください★
m(_ _)m
最新記事
最新コメント
お気に入りリンク集
アクセスありがとうぅぅ^^
カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
What time is it now?
ブログパーツ『SkyClock』:http://flash-scope.com/
最新トラックバック
RSSリンクの表示
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

著作権等について
当ブログに記載している歌詞、画像、動画、情報などは、個人的に楽しむために使用させていただいております。すべての著作権、肖像権は著作権元に帰属します。よって権利を侵害するものではありません。
検索フォーム
カテゴリ
FACEBOOK

プロフィール

kazu

Author:kazu
拙い訳ではありますが
ゆっくりしていってくださいね^^

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。